Читать «Катары» онлайн - страница 64

Патрик Вебер

За этот день он сильно устал. Завтра он собрался поговорить с отцом начистоту. Нельзя же просто так сбежать, а через пятнадцать лет объявиться: больно легко хочет отделаться. Так не бывает в таких делах: утерся и пошел. Пьер посмотрелся в зеркало над умывальником, проверить, как он выглядит, и нашел, что неважно. Он начал чистить зубы. Тут в дверь постучали.

— Кто там? — спросил Ле Биан.

— Это я, Шеналь, — ответили из за двери. — Я вам не помешаю?

Ле Биан поставил щетку в стакан с водой и открыл дверь.

— Нет-нет, что вы, ничуть! — ответил он. — Правда, я немного устал и собирался спать.

— Вот и правильно! Как не устать — с утра до вечера ездить по округе! Так, значит, надо вам дать набраться сил; вы извините, что я побеспокоил.

— Да нет же, помилуйте! — возразил Ле Биан. Он и вправду был рад отвлечься от своих мыслей. — Очень приятно вас видеть. Чему я обязан?

— Видите ли… — замялся Шеналь. — Даже не знаю, с чего начать. Наш край, знаете ли, не велик, разговоров много. А вы мне понравились, так что…

— Послушайте, в чем, собственно, дело? Говорите же толком, черт возьми!

— У меня есть приятель, папаша Кавайяк, у него гостиница в Мирпуа. Вы его, может, уже и здесь видали: маленький, лысый, всегда веселый такой. Словом, он мне сказал, что вы сегодня были в Мирпуа…

— Ну и что? — вдруг насупился Ле Биан. — Разве есть закон, который запрещает ездить в Мирпуа?

— Нет, конечно нет! Только он сказал, что видел вас с Морисом-красавчиком.

— Красавчиком?

— Ну, я не знаю, под каким именем он вам знаком, только у нас его зовут так: Морис-красавчик. Так вот что я вам хотел сказать: если это правда, вы с ним поосторожнее.

— Но почему же?

— У Мориса в наших краях дурная слава. Да мы думали, он сюда и вовсе не посмеет сунуться. Во время войны за ним много нехороших дел водилось: спекуляции антикварными вещами, и еще что похуже: отбирал добро у евреев, а взамен давал им фальшивые пропуска.

— Ка… как? — не поверил своим ушам Ле Биан.

— Да, знаете ли, в войну много таких было, что на легкие деньги зарились…

У Пьера голова пошла кругом. Отец — он считал его навеки пропавшим, а теперь собирался дать ему новый шанс. Какого рода это был человек? Пьер знал, что он трус и лжец. Но это одно, а дойти до того, чтобы зарабатывать деньги на чужой беде… чудовищно! Его даже затошнило от отвращения. Шеналь понял, что его клиенту сильно не по себе.

— Простите, пожалуйста, господин Ле Биан! И сам не рад, что вам это рассказал. Я не знал, что он для вас близкий человек. Принести вам что-нибудь? Арманьяка рюмочку? Очищенной?

— Нет, — глухо ответил Ле Биан. — Очень вам благодарен. Пожалуй, сейчас надо уже спать.

Шеналь смущенно вышел из комнаты. Историк сел на кровать и обхватил голову руками.

ГЛАВА 39

Эрвин Мюллер закончил чистить свой парабеллум. Он в последний раз провел рукавом по рукоятке и проверил в свете ночника, хорошо ли блестит револьвер. Револьвер он считал своим лучшим товарищем, единственным другом, который никогда не предавал и не обманывал ожиданий. Рукоятка блестела, как положено; Эрвин был доволен. Он потрогал спусковой крючок и подумал: давно уже пора снова нажать на него, да не шутя. Ему надоела вся эта комедия; полумеры он терпеть не мог. Он повиновался вот уже семь лет, потому что ему и в голову не приходило оспаривать приказы. Но после гибели Рейха был ли он обязан исполнять приказы прежнего начальства? Сам он был убежден, что да. Ему было ясно: чем больше остается в природе ненадежной стихии, тем менее обеспечена их собственная безопасность.