Читать «Дерзкий поцелуй» онлайн - страница 24
Алисса Джонсон
Эви выразительно закатила глаза.
— Не понимаю, почему ты извиняешься, когда тебе прекрасно известно, что я не обиделась.
— Привычка, — пожав плечами, заявил Уит.
— Вредная привычка. Тебе надо избавиться от нее. — Эви подалась вперед, чтобы поцеловать его в щеку, когда он недовольно скривился. — Полагаю, тебе действительно лучше остаться здесь. В конце концов, сюда непременно вернутся Софи, Мирабель и Кейт. Алексу, может быть, и удастся убедить Софи не вмешиваться, но Мирабель и Кейт… это совсем другое дело.
— Уж со своей супругой и сестрой я как-нибудь справлюсь.
— Рада слышать. Я могу передать им твои слова, после того как вернусь, разумеется?
— Нет, конечно.
Эви негромко рассмеялась, а Уит ласково обнял ее за плечи. Отступив на шаг, он внимательно всмотрелся в ее лицо.
— А ты неплохо держишься.
Она понадеялась, что не слишком хорошо, и постаралась напустить на себя в меру обеспокоенное выражение.
— А как еще я должна держаться?
Кузен на мгновение задумался, а потом кивнул головой.
— Пора. Тебя ждут остальные, чтобы попрощаться.
Он подвел ее к парадной лестнице, где леди Терстон проявила свое актерское мастерство с большим блеском. Она засыпала Эви советами и пожеланиями, после чего, храбро глотая слезы, быстренько скрылась в доме. Поразительная женщина!
Следующей к ней подошла Лиззи, причем в тот момент, когда по аллее верхом на лошадях проезжали Мак-Алистер и мистер Хантер.
— А ведь он и вправду необузданный дикарь, как вы считаете, мисс? — возбужденно прошептала Лиззи, незаметно — слава Богу! — дернув подбородком в сторону Мак-Алистера. — У него на поясе пистолет, а в сапоге — нож.
Эви окинула пристальным взглядом высокую фигуру на серой кобыле и приказала себе не обращать внимания на странный жар, разлившийся у нее в груди.
— Интересно, откуда тебе это известно?
Лиззи небрежно пожала плечами.
— Пистолет заметен у него под сюртуком — видите выпуклость вон там? А перед тем как сесть на лошадей сегодня утром вместе с мистером Хантером, он при мне поправил нож за голенищем сапога. Держу пари, что он у него — не единственный.
— Я еще не сошла с ума, чтобы принять такое пари.
— А что, от вас всего можно ожидать. — Лиззи переступила с ноги на ногу и пробормотала: — По-моему, вам пора отправляться.
К ним подошла миссис Саммерс.
— Тебе и впрямь пора, Эви, — сказала она.
Эви обратила внимание на ее скромное дорожное платье персикового цвета.
— Вы тоже куда-то уезжаете сегодня, миссис Саммерс?
— Уезжаю. — Пожилая женщина подхватила со ступенек небольшой саквояж и направилась к экипажу. — Я буду твоей компаньонкой. Дуэньей, если хочешь.
Эви быстро чмокнула Лиззи в щеку и поспешила за миссис Саммерс, постаравшись скрыть улыбку. Компаньонка, надо же. Ну, разумеется, чего еще можно было ожидать? Воспитанной молодой леди и в голову не могло прийти, что спасаться от грозящей ей смертельной опасности она будет в гордом одиночестве, без надлежащего сопровождения и присмотра дуэньи.
— Вы совершенно уверены в необходимости этого, миссис Саммерс? — поинтересовалась Эви, подбирая голубые юбки платья — очень изящной и симпатичной вещицы, — которое она выбирала с большой тщательностью. — Ведь вы подвергаете себя большой опасности и ужасно рискуете собой.