Читать «Обольщение в красном» онлайн - страница 173

Мэдлин Хантер

Кеннингтон и Саймс-Уилверт вновь опустили глаза. Их лица запылали. Оба понимали, что с ними сейчас говорит не друг. Перед ними был полноправный маркиз, которого удерживала на ногах сила воли и что-то еще. Лорд Уиттонбери с головы до ног!

— Я сказал этой милой леди, что верю в то, что ее отца обвиняли ошибочно, — промолвил он. — И в этом был виноват не мой брат, не газеты и не кто-то, кроме нас.

Его смерть теперь на нашей совести. И сейчас вы расскажете всю правду, какой бы она ни была, чтобы Одрианна наконец узнала все.

Себастьян посмотрел на жену. Она попыталась избежать его взгляда, но в конце концов их глаза встретились.

Она знала. Предлагая ему свой дар любви, она уже все знала. Она говорила с Морганом и узнала правду. И еще ей стало известно, что эта правда поможет вернуть доброе имя ее отцу.

Себастьян был рад тому, что настало время говорить брату. Сам он не смог бы произнести хоть что-то, не выдавая своих чувств. И вдруг он понял, что Одрианна отчаянно пыталась защитить его от необходимости обвинять родного брата и ради этого принесла в жертву собственное право на справедливость.

— В Тауэре был человек, которому платили. Он имел дело с документами и складами, — тихо заговорил Кеннинг-тон. — Это был не ваш отец, а обычный клерк, который ему подчинялся. Он имел возможность уничтожать сообщения о плохом порохе, когда они поступали с фабрики. И он подделывал кое-что в документах после того, как ваш отец подписывал их, чем удостоверял качество пороха.

— Примите наши искренние извинения, мадам, — пробормотал Саймс-Уилверт.

— Да, извиниться необходимо — перед ней и многими другими, но этого недостаточно, и вы об этом знаете, — промолвил Уиттонбери. — Вы назовете моему брату имя другого человека наряду с именами всех, кто был вовлечен в это дело вместе с вами. — Морган посмотрел на Себастьяна. — А потом мы сделаем то, что следует сделать.

У Кеннингтона и Саймс-Уилверта был такой вид, словно их отходили дубинкой. Не осмеливаясь проронить ни слова, они поклонились и ушли. Оба спешили поскорее выйти из сада.

Возвысив голос, Уиттонбери приказал им остановиться, а затем сказал:

— Что бы ни случилось, вы всегда останетесь моими друзьями!

Удивленные, совершенно запуганные, Кеннингтон и Саймс-Уилверт прибавили шагу и покинули сад.

Морган скривился и пошатнулся.

— Помоги мне сесть, Себастьян, — попросил он. — Только побыстрее, иначе я упаду и увлеку за собой твою жену.

В саду наступила тишина, нарушаемая лишь весенними шумами и легким шорохом ее шагов. Одрианна брела по каменной дорожке, вспоминая каждое мгновение этой драмы, неожиданно разыгравшейся перед ее глазами. Себастьян ушел в дом со своим братом. Вероятно, им необходимо потолковать с глазу на глаз.

Одрианне тоже было нужно поговорить кое с кем. Завтра же она отправится к матери. Та заслуживает того, чтобы узнать, что ее преданность отцу не была напрасной.

Одрианна стала вспоминать прошлое. Воспоминания больше не вызывали у нее гнев или страх. И ей не хотелось плакать. Она представляла отца в лучшие времена, и это доставляло ей радость, а не боль. После признания друзей Моргана ее душа обрела удивительный покой. Маркиз был прав, когда говорил, что эти двое мужчин никогда не были хорошими лгунами. И они сказали правду, когда оправдали ее отца, в этом она была уверена.