Читать «Сокровище Джека Рейли» онлайн - страница 3

Маргарет Эллисон

— Ну вот и искупались, — проговорил Джек, вылезая из воды.

Когда Кейти вышла на берег, он толкнул ее на песок и прижал ее руки к земле.

— Сдавайся, Девонворт.

Вдруг он замолчал, пристально глядя на нее, как будто видел в первый раз. На ее губах поблескивали капельки воды, мокрая футболка облегала грудь, словно вторая кожа.

— Кейти, — прошептал Джек внезапно охрипшим голосом.

И она сделала то, о чем мечтала всю жизнь. Она поцеловала его. Джек с готовностью ответил на поцелуй, прижимая ее к себе. Кейти чувствовала, как его заводят прикосновения к ней. Ей было совсем не страшно. Она хотела его и была готова к этому. Она коснулась руками ремня на его джинсах.

Внезапно Джек отстранился и выпрямился.

— Что мы делаем? — ошеломленно спросил он, запустив пальцы в свои густые волосы.

Несколько секунд они молчали, затем Кейти тихо сказала:

— Я люблю тебя, Джек. Я всегда любила тебя.

Он ничего не ответил. Покачав головой, Джек встал и направился прочь, не сказав ей ни слова.

Кейти услышала шорох и обернулась. За ней, скрестив руки на груди, стоял Мэтт. Она огляделась вокруг, со стыдом осознавая, что Мэтт стал свидетелем такой интимной и такой унизительной для нее сцены.

— Не волнуйся, — сказал он. — Я знаю, что ты его любишь. Уже давно. Все знают. Все, кроме Джека.

Кейти до сих пор помнила это ужасное чувство, заполнившее ее. Все в Ньюпорт-Фоллс знали. Знали, что она страдает от безответной любви.

Мэтт протянул ей руку.

— Идем, — сказал он. — Я провожу тебя домой.

Кейти оперлась на его руку, и он помог ей встать.

— Ты должна знать, что он не любит тебя. То есть он, конечно, хорошо к тебе относится, но не любит. И никогда не будет любить.

И Мэтт был прав. Потому что как только у Джека появилась возможность, он уехал из Ньюпорт-Фоллс.

Кейти поступила в колледж неподалеку, а когда умер ее отец, начала работать в газете, которая уже тогда испытывала трудности. После этого ей оставалось сделать еще один разумный шаг — выйти замуж за Мэтта.

И она вышла.

— Мисс Девонворт?

Женский голос вернул Кейти из прошлого в настоящее. Перед ней стояла красивая блондинка.

— Мистер Рейли готов вас принять, — сказала она.

Глядя на красавицу, Кейти почувствовала укол ревности. Наверняка они с Джеком встречаются.

Хотя что из того? Джек больше для нее ничего не значит. Ничего.

И все же ее сердце стучало так сильно, что эта девушка не могла его не слышать.

Сквозь открытые двери Кейти вошла в картинку из журнала «Жизнь богатых и знаменитых». Личный кабинет Джека производил не меньшее впечатление, чем все здание в целом. Огромное помещение с окнами от пола до потолка было поделено на зону отдыха, где можно было расположиться на креслах или диване, и зону переговоров с длинным столом для совещаний.

За своим рабочим столом, обращенным к окну, за которым открывался панорамный вид на Центральный парк, спиной к Кейти сидел Джек Рейли. В одной руке он держал телефонную трубку, а другую закинул за голову. Судя по всему, он и не подозревал о ее присутствии и продолжал говорить по телефону как ни в чем не бывало.