Читать «Серебристый призрак» онлайн - страница 5

Кара Колтер

— Так кто ты? — требовательно спросила она, подавляя желание одернуть юбку, словно бы прилипшую к бедрам.

Сколько она набрала после свадьбы сестры? Семь с половиной фунтов, как будто сама не знаешь!

— Гарнер Блейк.

Она закрыла глаза, молясь о ниспослании ей силы. Это и есть тот человек, на которого она должна работать?

— Ой, нет! — вырвалось у нее.

— В точности мои ощущения, — усмехнулся он.

Джессика открыла глаза и посмотрела на него внимательнее.

— Тогда почему я здесь?

— Потому что так пожелал твой отец.

Отец сказал ей, что он владеет частью какого-то жалкого, крохотного дела, называемого «К&В Auto», куда требуется на лето офисный клерк. Сказал, что хочет, чтобы она ощутила вкус реального мира.

Отец никогда ее ни о чем не просил. А ей так часто этого хотелось! И когда он обратился к ней с просьбой, Джесси подумала, что тут есть какая-то тайна, куда более значительная, чем скромный гараж, где отец начинал свой бизнес. Исходя из здравого смысла, ей следовало бы потребовать подробностей, но на тот момент здравый смысл ей отказал. И, судя по нынешней ситуации, то было дурное предзнаменование.

Вместо того чтобы задавать нужные вопросы, она думала, что наконец-то отец ее заметил. Понял, что она не просто одна из его маленьких принцесс, а образованная женщина, ценный работник. Она даже предположила, что он решил доверить ей решение одной из неотложных проблем Автоимперии!

— Тебе ведь нужен офисный клерк, да? — спросила она, злясь, что голос неуверенно дрожит.

Он, несомненно, тоже услышал эту дрожь, потому что вздохнул, сердито провел рукой по волосам.

— Леди, офисный клерк мне нужен необычайно. Проблема в том, что работа требует некоторых знаний. Знаний, которые трудно получить на балах дебютанток или во время охоты на лис.

Джессика напряглась. Словно ей не приходилось всю жизнь сражаться с подобными предубеждениями!

— Возможно, тебе будет интересно знать, что я никогда не посещала балов дебютанток, — резко сказала она, — и на лошадях я тоже не езжу. — Боюсь их, если честно!

Балами занимается Челси. А лошадьми — Брэнда. Не перепутал ли он Джессику с ее сестрами?

— Ты поняла, о чем я, — ответил он.

Да, конечно. Она поняла: бесполезная, богатая, распущенная.

— Случайно у меня имеется степень магистра, — сообщила Джессика натянуто. И решила, что сейчас не лучший момент уточнять, какой именно научной работой занимается. Все равно тот, кто два года посвятил исследованиям влияния пестицидов на структуру скелета луговых собачек, как-нибудь справится с конторской работой.

Прищурившись, он оглядел ее.

— Степень магистра, — повторил он медленно. — Вот так сюрприз…

— Разве отец ничего обо мне не рассказал?

— Нет. А я не стал спрашивать.

Ей показалось, что ее выбросили в зону боевых действий безоружной.

— Можешь войти и сама посмотреть, на что себя обрекаешь. — И вновь ей послышалась нотка удовлетворения в его голосе.

Он повернулся и пошел от нее, даже не оглянувшись. Должно быть, привык, что женщины бегают за ним по пятам. Но с ней такое не пройдет!