Читать «АнтиМетро, Буэнос-Айрес» онлайн - страница 80

Андрей Бондаренко

– Извините, но я очень тороплюсь, – забубнил Дитрих, после чего отчаянно взвизгнул: – Отпустите меня! Я обращусь в полицию!

Послышался звук увесистой оплеухи, и хриплый баритон добросердечно посоветовал:

– Не дёргайся, дурилка усатая. Хуже будет. Сейчас мы опустошим твои карманы, после чего отпустим на все четыре стороны. Не переживай. Быть нищим – с философской точки зрения – вовсе и не позор, а, наоборот, благо…

– Вы не имеете права! – взвыл лже-немец. – Я являюсь австрийским подданным!

– Ха-ха-ха! Напугал.

– Я лично знаком с Марией Сервантес-Рамос!

– Насмешил, морда очкастая. Да, с этой рыжей вертихвосткой половина Буэнос-Айреса знакома…

Артём осторожно выглянул из-за угла. Ганс Дитрих (вернее, Алекс Пушениг), стоя на коленях, неловко утирал кровавую юшку, весело капавшую из его длинного носа, разломанные на две половинки чёрные очки валялись в ближайшей луже. Над немцем-австрийцем угрожающе нависали два лохматых юнца, облачённые в чёрные кожаные куртки, на лацканах которых размещались круглые значки с портретами Че Гевары. В руке у одного молодчика находился кухонной нож средних размеров, у второго – маленький чёрный пистолет неизвестной модели.

«Дилетанты!», – презрительно хмыкнул наблюдательный внутренний голос. – «Пистолет даже не снят с предохранителя…».

– Разреши, командир, я с ними разберусь сама? – прошептала Татьяна. – Ну, пожалуйста….

– Действуй, амазонка.

Таня подобрала с асфальта два увесистых камня (вернее, два куска бетона, выпавших из стены дома), и, выскочив из-за угла, произвела – с полусекундной паузой – параллельное метание с двух рук. Юнцы, синхронно охнув и обхватив ладонями лица (физиономии, морды, хари?), дружно повалились на землю, то есть, на потрескавшийся асфальт. Нож и пистолет при этом, естественно, со звоном упали рядом.

Артём уверенно и неторопливо подошёл к троице, носком ботинка влепил каждому из неудавшихся грабителей по контрольному удару в область печени и, многозначительно улыбнувшись, сообщил на прекрасном немецком языке:

– Герр Алекс Пушениг, вы арестованы – до выяснения некоторых обстоятельств. Алмазная донна, продемонстрируй господину писателю волшебную бляху…. Теперь, надеюсь, герр Пушениг, вам всё понятно? Кстати, радуйтесь!

– Чему это я, собственно, должен радоваться? – подозрительно прищурился Пушениг.

– Ну, как же! Уже совсем скоро вы встретитесь со своей старинной приятельницей. То есть, с прекрасной и обворожительной Марией Сервантес…

Где-то совсем рядом раздался звон разбитого оконного стекла. Сухо щёлкнул пистолетный выстрел, второй, третий. На головы посыпалась отколотая штукатурка. Послышался громкий, душераздирающий виз, и испуганный женский голос известил:

– Убивают! Помогите, ради Бога! Помогите! Они похитили моего ребёнка! Помогите!

Артём, подхватив с потрескавшегося асфальта трофейный пистолет, снял его с предохранителя и, пробежав вправо метров десять-двенадцать, оказался на широкой и людной улице.

«Перевёрнутые тележки уличных торговцев, разбитая витрина промтоварного магазина, испуганные женские и мужские лица», – доложил хладнокровный внутренний голос. – «Ага, вон же мелькает короткий платиновый ёжик. Это невысокая женщина в спортивном тёмно-синем костюме, отчаянно расталкивая встречных прохожих, улепётывает со всех ног…».