Читать «Сильнее жизни» онлайн - страница 66

Виктория Щабельник

— Это совершенно излишне, Родгар, — я попыталась вернуть ему коробочку.

— Он твой, — возразил демон, внимая кулон и подходя ближе, — когда-то он принадлежал твоей матери.

С этими словами Родгар ловко застегнул цепочку у меня на шее. Склонившись к самому уху не сводя взгляда с наших отражений, он шепнул:

— Когда-нибудь он спасет тебе жизнь. Тебе нравится?

— Да, — призналась я, — но откуда он у тебя?

— Кое-что не смог найти даже Данталион, — загадочно ответил демон отворачиваясь.

— Спасибо, — внезапно вырвалось у меня.

— Значит ли это, что ты больше не держишь на меня зла?

— Не держу. Не гоже перед смертью портить себе кровь ненавистью, — добавила я уже про себя, глядя на выходящего Родгара.

Не знаю, почему этот брак у меня упорно ассоциировался со смертью. Возможно потому, что я совсем не так представляла свое замужество. И даже если отбросить романтические фантазии и снять розовые очки, эти представления и близко не стояли с тем, что мне предстояло сегодня. Валар — демон, и я пыталась ему навредить. Вряд ли теперь он испытывает ко мне добрые чувства.

День как не странно пролетел довольно быстро, и я совершенно не оказалась готовой когда в комнату вошла Амели и, смущаясь, протянула широкий черный плащ с капюшоном.

— Накиньте это, Регина. Вы сможете снять его только после церемонии.

Плащ полностью скрывал фигуру и в моем упорно ищущем выхода мозгу мелькнула шальная мысль — напасть на мою помощницу, связать ее по рукам и ногам, заклеить рот и закутав в плащ отправить вместо себя. Но мысль ушла, уступив место более здравой — не злить Данталиона больше, чем я уже разозлила. К тому же, судя по осуждающему взгляду Амели, она вряд ли бы смирилась с подобной ситуацией.

Пожав плечами, я, накинув капюшон, двинулась к выходу.

— Погодите, Регина, — остановила меня Амели, — вас должны проводить.

— Кто? — испуганно спросила я, представив рядом с собой Данталиона, по-отцовски волокущего меня к алтарю.

— Я, — со вздохом облегчения я вложила свою ладонь в сильную руку Родгара. Что же, на данный момент, несмотря на его чудное умение обращаться с плетью, он единственный, чье прикосновения я смогла бы выдержать. И вряд ли это имело какое-то отношение к предсвадебной лихорадке.

Словно во сне я миновала несколько коридоров, переходов и лестниц. Наконец мы достигли главного зала, и я остановилась, не решаясь сделать последний шаг. Родгар, все еще держащий меня за руку, замер рядом, терпеливо дожидаясь, пока я подниму на него глаза.

— Ты должна пройти через это, — тихо сказал он.

— Позаботься о моей сестре, — выдохнула я, и первой толкнула дверь.

Странно, но почему-то меня не смущало количество демонов, присутствующих на церемонии. Может быть благодаря тому, что я могла наблюдать за всем, скрыв лицо. Пройдя весь зал, я старалась не смотреть на высокого широкоплечего мужчину, ожидающего меня рядом с Данталионом. Глава клана находился во главе гладкого каменного алтаря, покрытого незнакомыми письменами. На алтаре лежал толстый фолиант, по краям горели свечи, издавая горький аромат.

Когда моя ладонь коснулась горячей руки полукровки, я невольно отшатнулась, наткнувшись спиной на Родгара. Его руки на мгновение сжали мои плечи, привлекая к себе. Подняв взгляд на Валара, я увидела, что он смотрит поверх моей головы, не скрывая усмешки. Почти не чувствуя боли в плечах, я мысленно взмолилась, чтобы никто кроме нас не заметил этой молчаливой борьбы двух демонов. К сожалению, от Данталиона ничего не могло укрыться. Встретив его суровый взгляд, я повела плечом, освобождаясь от рук Родгара, снова опустив глаза в пол, не в силах смотреть на кого-то из них.