Читать «Смертельная ночь» онлайн - страница 12
Хизер Грэм
— Мы даже не знаем, каков он внутри. Может быть, там все развалилось, — сказал он.
Слепящее солнце заставило его на мгновение зажмуриться. А затем…
Он открыл глаза и увидел на балконе женщину. Высокую женщину, с длинными волосами медного цвета, в белом и длинном платье, летящем за ней, как и ее волосы. Она была красива — и выглядела совершенно настоящей.
Он заморгал — и она исчезла.
— Эй, а вы никого сейчас не видели? — спросил он братьев.
— Нет. Но женщина, которая помогала Амелии, может быть здесь. Адвокат говорил, что она придет забрать вещи.
— Мне показалось, что я ее видел… А, ладно.
Он внимательно осмотрел окна и балкон. Никого.
Если его братья и обратили внимание, что он пристально вглядывается в дом, то вслух ничего не сказали. Они увлеченно спорили о том, кто из них лучший плотник. Эйдан молча двинулся к дому.
— Эйдан! — крикнул Зак. — Ты куда?
— Хочу взглянуть поближе, — ответил он.
Они догнали его, и все втроем пошли по аллее, по обеим сторонам которой стояли мощные дубы, дающие густую благодатную тень… Подойдя к дому, Эйдан увидел, что он выглядит еще хуже, чем можно было предполагать. «Сколько же тут работы», — подумал он с мысленным стоном.
— Хорошо, что поблизости нет других домов, — сказал Зак, — никаких тебе пограничных споров.
— Если это исторический объект, то нам все-таки придется побегать по конторам, — заметил Эйдан.
Зак покачал головой.
— Как пить дать исторический. Но… в том-то и дело. Я не знаю, как ты, Эйдан, но я… я считаю, что мы должны попытаться сделать хоть что-то.
Эйдан остановился и сурово взглянул на брата:
— О чем ты говоришь?
Зак передернул плечами.
— Я видел в жизни столько дерьма, да и все мы видели… И я не могу избавиться от чувства, что это что-то важное, где мы могли бы помочь.
— А что, если общество любителей истории захочет купить этот исторически значимый объект? — спросил Эйдан.
— Я думаю, у них достаточно зданий, которые они уже купили и обихаживают. Но мы сами могли бы восстановить этот дом. Можно было бы устраивать в нем лекции, или концерты, или даже исторические реконструкции, чтобы показать людям, чего стоило построить эту страну.
Зак покраснел, поскольку сам не ожидал от себя такой страстной речи, но отступать не собирался.
— Согласен, — поддержал его Джереми, а Эйдану оставалось лишь поднять руки, показывая, что он сдается. — У меня, кстати, идея.
— Да ну? — притворно изумился Эйдан.
— Почему бы нам не поставить перед собой конкретную цель? Например, устроить Хеллоуин-пати? Благотворительный вечер, а все деньги отдать в приют.
Взглянув на Джереми, Эйдан понял, что тот не шутит. И это было объяснимо. Когда на работе он столкнулся с непостижимой трагедией, он не разочаровался в жизни и не опустил руки. Он поставил перед собой цель, добиваясь, чтобы такое случалось как можно реже. Он, конечно, немного сумасшедший, но что с того? Может быть, это у них в крови. Разве он сам не настаивал всего час назад, что кость, которую все считали древним артефактом, вымытым из земли ураганом, достойна серьезного расследования?