Читать «Принц Хаоса» онлайн - страница 3
Роджер Желязны
– Почему? – спросил я у этого.
Но меня не удостоили ответом. Корал слегка дёрнулась, встряхнула головой и уставилась на меня.
– Что случилось? – спросила она.
– Ты задремала, – отозвался я. – Не удивительно. Как бы искусен ни был Дворкин плюс дневное потрясение…
Она зевнула и свернулась в клубок на постели.
– Да, – выдохнула она и заснула на самом деле.
Я стащил с себя сапоги и сбросил тяжеленные одежды. Вытянулся возле неё и натянул на нас одеяло. Я тоже устал и просто хотел, чтобы меня кто-нибудь обнял.
Сколько времени я спал – не знаю. Меня тревожили тёмные, обвивающие сны. Лица – людей, животных, демонов – мчались вокруг меня, и ни одно из них не несло хоть капли очарования. Рушились леса и горели в пламени, почва тряслась и раскалывалась, воды моря вздымались гигантскими волнами и накатывали на сушу, луна сочилась кровью, и лился громкий леденящий вой. Что-то называло моё имя…
Огромный ветер тряс ставни, пока они не сорвались внутрь, хлопая и гремя. В моё сновидение вошла тварь и приблизилась, чтобы скорчиться у подножья кровати, призывая меня снова и снова. Комната словно тряслась, и память моя вернулась в Калифорнию. Кажется, вовсю шло землетрясение. Ветер перешёл от визга к реву, и я услышал грохот треск, идущие снаружи, словно падали деревья и опрокидывались башни…
– Мерлин, Принц Дома Всевидящих, Принц Хаоса, встань, – пропела тварь. Она скрежетнула клыками и затянула призыв вновь.
Во время четвёртого или пятого повтора тварь ткнула меня, так что это вряд ли могло быть сном. Где-то снаружи раздался вой, и слепящие росчерки молний вспыхнули и погасли на фоне почти музыкального переката грома.
Прежде чем пошевелиться, прежде чем открыть глаза, я замкнулся в защитную скорлупу. Звуки были реальны, как и сломанные ставни. Как тварь у подножия кровати.
– Мерлин, Мерлин. Вставай, Мерлин, – сказала мне она – длиннорылая остроухая личность, сдобренная клыками и когтями, с кожистыми зеленовато-серебристыми крыльями, сложенными вдоль тощих боков. По выражению на морде я не мог сказать, улыбалась мне тварь или корчилась от боли.
– Проснись, Повелитель Хаоса.
– Грайлл, – назвал я имя старого семейного слуги.
– Айе, Повелитель, – ответил он, – тот самый, что учил вас игре с танцующими костями.
– Будь я проклят.
– Дело предваряет удовольствие, Повелитель. Я следовал за чёрной нитью по длинному и неприятному пути, чтобы прийти на зов.
– Так далеко нити не вытягиваются, – сказал я, – без должного толчка. Но и тогда может не получиться. Сейчас это возможно?
– Сейчас это легче, – ответил он.
– Как так?
– Его Величество, Савалл, Король Хаоса, спит этой ночью с прародителями тьмы. Меня послали, чтобы привести тебя к церемонии.
– Сейчас?
– Сейчас.
– Да, Н-ну, о'кей. Конечно. Дай только собрать шмотки. Но как это всё-таки случилось?
Я натянул сапоги вслед за прочими одеждами, пристегнул клинок.
– Я не посвящён в детали. Но всеобщее мнение, конечно, что со здоровьем у повелителя было плохо.
– Я хочу оставить записку.
Он кивнул:
– Короткую, надеюсь.