Читать «Слезы Брунхильды» онлайн - страница 140
Жан-Луи Фетжен
— Пусть он убирается, — сказал он, указывая на Ландерика. — Прочь с моих глаз. И никогда больше не появляется во дворце. А ты, — обратился он к Фредегонде, — подойди.
Королева вздрогнула от такого обращения, но все же повиновалась. Когда Фредегонда подошла, Хильперик схватил ее за руку и рывком притянул к себе, так что она буквально рухнула ему на колени. Он сорвал с ее шеи золотое ожерелье, затем рванул вниз ворот платья, отчего ее грудь обнажилась. Хильперик припал губами к ее соску и начал с жадностью его посасывать, облизывать и кусать.
— Никогда больше не говори со мной так, — прошептал он ей на ухо. — Ты всего лишь служанка, рабыня, и ты можешь снова ею стать. Уходи и жди меня в моей спальне, и постарайся хорошенько, чтобы я простил тебе твою дерзость.
Фредегонда поднялась. Глаза ее были полны слез. Она попыталась прикрыть грудь, но Хильперик еще сильнее разорвал драгоценную ткань платья.
— Вот так и оставайся. Пусть все тебя увидят такой как есть.
Никто не осмеливался взглянуть на Фредегонду. Даже Хильперик, который не заметил, что ее живот немного округлился после первых месяцев новой беременности. Бепполен взял Ландерика за плечо и повел из зала. Ансовальд приблизился к королевской чете, опустив глаза.
— Если вы позволите, ваше величество, я провожу королеву в ее покои…
— Хорошо…. И пусть мне принесут поесть и выпить!
Черная краска, которой Фредегонда подводила глаза, растеклась от слез, оставив темные следы на щеках. Ее вуаль сбилась набок, разорванное платье оставляло открытыми плечи и грудь. Однако она направилась к дверям, горделиво выпрямившись, не пытаясь ни ускорить шаги, ни прикрыть наготу.
Ансовальд вышел из зала первым и, когда Фредегонда появилась на пороге, быстро набросил ей на плечи свой плащ, Королева слегка вздрогнула, но позволила ему это сделать.
— Я уже говорил вам об этом, мадам, — прошептал он. — Так больше не может продолжаться…