Читать «Добрым словом и пистолетом» онлайн - страница 204

Сергей Ковалёв

Аркебуза – гладкоствольное, фитильное дульнозарядное ружье, один из первоначальных образцов ручного огнестрельного оружия, появившийся в первой трети XV века.

Арья Хайша – (бурят.) Священные Ножницы – богиня, отмеряющая время, отпущенное всему существующему (авт.).

Аттила – вождь гуннов с 434 по 453 год, объединивший под своей властью варварские племена от Рейна до Северного Причерноморья.

Баг (от англ. bug – жук) – жаргонное слово в программировании, обычно обозначающее ошибку в программе или системе, которая выдает неожиданный или неправильный результат.

Багасера – традиционная португальская водка из винограда.

Баро – в переводе с цыганского «большой», так именовали старейшин и вообще авторитетных мужчин в таборе. Позднее трансформировалось в «барон».

Биндюжник – ломовой извозчик, грузчик (разг.).

«Бист» – марка спортивной машины (авт.).

Веб-хантер (от англ. web-hunter – веб-охотник) – термин, обозначающий специалиста по сбору информации в Интернете (авт.).

Визард (от англ. Wizard – колдун) – англицизм, распространенный в среде любителей компьютерных игр.

Гоа – штат на юго-западе Индии, самый маленький среди штатов по площади и один из последних по населенности. Популярное среди хиппи, «зеленых» и прочей «продвинутой» молодежи место отдыха.

Гремлин – мифическое существо, злобный проказник, сродни домовому. Считается, что гремлины особенно любят ломать и портить механизмы.

Дежавю (от фр. déjà vu – уже виденное) – психологическое состояние, при котором человек ощущает, что он когда-то уже был в подобной ситуации, однако это чувство не связывается с определенным моментом прошлого, а относится к «прошлому вообще».

Закон Мерфи – универсальный философский принцип, который формулируется следующим образом: если есть вероятность того, что какая-нибудь неприятность может случиться, то она обязательно произойдет. Иностранный аналог русского «закона подлости», «закона бутерброда».

Идальго – в средневековой Испании человек, происходящий из благородной семьи и получивший по наследству свой особый статус, передававшийся только по мужской линии.

Инст (англ. instance) – инстанс – тип «подземелья» (англ. dungeon) в многопользовательских онлайновых ролевых играх. Англицизм, распространенный в среде любителей компьютерных игр.

Ифрит – в арабской мифологии злой дух из низших слоев ада.

Катрин Ла Вуазен – французская авантюристка при дворе Людовика XIV. Организовала международную сеть отравителей и дьяволопоклонников. Услугами Ла Вуазен пользовались многие придворные. Казнена 22 февраля 1680 года.

Клаустрофобия (от лат. claustrum – ограда и греч. φόβος – страх) – психопатологический симптом, фобия замкнутых или тесных пространств.

Клошар – французское название бездомных бродяг, нищих.

Коан – в буддизме (дзен-буддизме и других восточных традициях) короткое повествование, вопрос, диалог, обычно не имеющие логической подоплеки, зачастую содержащие алогизмы и парадоксы, доступные скорее интуитивному пониманию.