Читать «Ребята не подведут!» онлайн - страница 96
Ласло Харш
Дежурным наблюдателем был как раз Денеш, когда произошло это большое событие. Он прибежал к Варьяшам и крикнул:
— Есть!
Тетя Варьяш схватила ведро, швабру, мыло и устремилась на улицу. Она еще успела издали увидеть расклейщика, уходившего с сумкой на плече и ведерком в руке. На стене красовался плакат-воззвание. Тетя Варьяш, даже не прочитав его, набросилась на воззвание со шваброй и принялась за дело. Но едва успела она содрать один конец, как кто-то окликнул ее.
— Эй, женщина, не троньте плакат!
Тетя Варьяш обернулась. Позади нее стоял господии Розмайер, с бумагой и карандашом в руке. Тетя Варьяш прервала свою работу, а господин Розмайер остановился возле плаката и стал старательно что-то записывать. Записав все необходимое, он ушел к себе, а тетя Варьяш начала так усердно сдирать со стены плакат, что вскоре от него и следа не осталось.
Вечером зеленорубашечник произнес в бомбоубежище громовую речь об эвакуации города. Употребляя это научное, трудное и новое слово «эвакуация», он выпячивал грудь и бросал на окружающих горделивые взгляды: вот, мол, какой я образованный.
— Все гражданские лица обязаны подчиняться требованию, изложенному в воззвании, — твердил он. — Вы должны покинуть город, чтобы мы могли спокойно защищать его: ведь мы не отступим ни на шаг! На днях для защиты Будапешта Гитлер пришлет два миллиона солдат, которые будут отстаивать каждую улицу, каждый дом. Вот!
На сей раз господин Розмайер не поддакивал зеленорубашечнику, как обычно, а угрюмо молчал, выслушивая очередное бахвальство Теофила Шлампетера. Шлампетер воспринял его молчание как оскорбление и поэтому обратился прямо к нему:
— Верно я говорю, брат Розмайер, а?
— Что? Что? — высокомерно спросил по-немецки господин Розмайер и посмотрел вокруг. — Я не ошень хорошо понимать по-венгерски.
Все с удивлением поглядели на него. Что это случилось с господином Розмайером? Ведь до сих пор он отлично понимал по-венгерски, особенно если у него просили, например, кружку пива или рюмку водки…
Габи пододвинулся к Эде и тихонько спросил:
— Слушай, что это с твоим папашей?
— Я с вами не вожусь, — хмуро проворчал Эде. — Мы принадлежим к расе великого фюрера Гитлера, а вы для нас — только слуги. Понимаешь? И отец мне запретил разговаривать с вами.
Слова его показались Габи подозрительными. Он тут же, в подвале, приказал главному секретарю установить, в чем тут дело. За Розмайерами надо вести наблюдение и не спускать с них глаз. Если понадобится, можно подключить к расследованию и Пушка, но пусть он действует в какой-нибудь маске, чтобы его не узнал зеленорубашечник и не выдал бы его палачу, то есть живодеру.
Пушку пришлось на собственной шкуре испытать действие этого приказа. На следующее утро тетя Шефчик принялась искать большие портновские ножницы, чтобы починить штаны Шефчику-младшему, но так их и не нашла. В это самое время Шефчик-старший стоял в засаде. Пушок, ничего не подозревая, неторопливо семенил домой с неизменным письмом.