Читать «Честь взаймы» онлайн - страница 281
Людмила Викторовна Астахова
Кто бы мог подумать, что у нашего язвительного превосходительства тоже есть нервы и предел терпению, думал Джевидж, глядя, как напрягся и помрачнел милейший господин Сонгли.
– Маленькая страна всегда уязвима перед лицом угроз могучего соседа, но это не значит, что у маленькой страны не может быть сильных друзей, – фыркнул он раздраженно.
– Маленькая, но очень гордая страна под боком у могучего соседа должна как минимум уважительно к нему относиться, не провоцировать его и не оскорблять национальных чувств. Особенно когда благосостояние маленькой страны во многом зависит от большого соседа. Удобный выход к морю – это прекрасный козырь, но только до тех пор, пока более сильный и опытный игрок согласен на взаимовыгодный компромисс.
Отповедь шиэтранцу не понравилась. В ярко-голубых глазах посланника заискрились кристаллики дипломатического льда.
– Выбивать из рук козырь, если вам не нравится расклад, неспортивно, лорд-канцлер, – криво ухмыльнулся он.
– Неспортивно прятать крапленые карты в рукаве, – поправил собеседника Росс, морщась от усиливающейся с каждым сказанным словом головной боли.
Мышцы на правой руке сводило судорогой, мир вокруг стремительно выцветал до грубого контраста черного и белого.
«Проклятье! Сейчас все пойдет насмарку. Припадок все испортит… Фэйм!»
– Это вы о срочно строящемся новом порту в Белой бухте? – язвительно спросил Сонгли.
– А почему мы должны давать работу Малирскому порту…
«Проклятье! Фэйм!»
По Джевиджу ни за что не догадаешься о его чувствах, как не понять, глядя на змею, улыбается она или готова напасть. Но Фэйм научилась различать мельчайшие признаки надвигающейся беды. По тому, как он поводит плечами, как наклоняет голову, по опущенным уголкам губ. Порой ей казалась, что у них образовался общий кровоток и это в ее голову ввинчивается сводящая с ума боль, а по нервам бегут неконтролируемые токи. Когда же Росс стал непроизвольно прижимать к боку правую руку, Фэйм все поняла – медлить дальше нельзя.
– А почему мы должны давать работу Малирскому столичному порту, когда есть возможность ни от кого не зависеть, тем более от советов сильных друзей маленького, но гордого соседа?
– Я так и передам Великому князю, – пообещал зловеще посол.
– Очень на это рассчитываю. И про имшарские традиции тоже напомните.
Чтобы не заикаться, Росс намеренно растягивал некоторые буквы, отчего его речь приобретала оскорбительные гнусавые интонации.
Еще один тревожный знак.
Не дожидаясь знака от мужа, Фэйм ринулась ему на помощь. С невинным видом, хлопая ресницами, словно малолетняя дурочка, она требовательно взяла Джевиджа под руку.
– Милорд мой супруг, вы не могли бы сопроводить меня в сад? Мне душно и вот-вот станет дурно, – прочирикала миледи, внутренне холодея от плохого предчувствия. Под ее чуткими пальцами дрожала каждая жилочка на его предплечье.
«О нет! Только не сейчас! Потерпи еще немного, совсем чуть-чуть», – взмолилась Фэймрил мысленно и настойчиво потянула Росса за собой.