Читать «Честь взаймы» онлайн - страница 284

Людмила Викторовна Астахова

9

Рестрикторы – ограничивающие (от лат. restriction – ограничивать). Конклав Рестрикторов был создан для надзирания за магами и наложения ограничений на их деятельность, одновременно фискальный и карательный орган контроля. Практически аналог Святой Инквизиции, только светского происхождения.

10

Бьеф – уровень воды за пределами шлюзовой камеры (верхний и нижний).

11

Нир-ми-арис – девятый день первой недели ариса месяца.

12

Марик-Простак – эльлорский аналог Петрушки, Полишинеля и прочих героев народного творчества.

13

Актор-экзорт – маг-ренегат, работающий на Тайную службу.

14

Мар – примерно 4050 кв. метров.

15

Феи-лаликисы – волшебные существа из сказок, приносящие людям яркие и запоминающиеся сны со смыслом.

16

108–117 рест в час – примерно 115–125 километров в час.

17

136 пул – примерно 124 тонны.

18

Дохлая кошка (в переносном значении) – ни на что не годный человек, утративший влияние и полезность для окружающих.

19

Серми – третий весенний месяц (аналог мая).

20

Шесть с половиной лот – примерно 197 см.