Читать «Честь взаймы» онлайн - страница 284
Людмила Викторовна Астахова
9
Рестрикторы – ограничивающие (от лат. restriction – ограничивать). Конклав Рестрикторов был создан для надзирания за магами и наложения ограничений на их деятельность, одновременно фискальный и карательный орган контроля. Практически аналог Святой Инквизиции, только светского происхождения.
10
Бьеф – уровень воды за пределами шлюзовой камеры (верхний и нижний).
11
Нир-ми-арис – девятый день первой недели ариса месяца.
12
Марик-Простак – эльлорский аналог Петрушки, Полишинеля и прочих героев народного творчества.
13
Актор-экзорт – маг-ренегат, работающий на Тайную службу.
14
Мар – примерно 4050 кв. метров.
15
Феи-лаликисы – волшебные существа из сказок, приносящие людям яркие и запоминающиеся сны со смыслом.
16
108–117 рест в час – примерно 115–125 километров в час.
17
136 пул – примерно 124 тонны.
18
Дохлая кошка (в переносном значении) – ни на что не годный человек, утративший влияние и полезность для окружающих.
19
Серми – третий весенний месяц (аналог мая).
20
Шесть с половиной лот – примерно 197 см.