Читать «Крестовый поход» онлайн - страница 257

Робин Янг

«Non nobus, Domine, non nobus, sed nomini tuo da gloriam». «Не за себя, о Боже, не за себя, а во Имя Твое».

И остановился, вспомнив такую же надпись на воротах Сафеда. Перед глазами возник отец. Он дружески улыбался, как когда-то, в очень давние времена.

В отдалении за стеной забили барабаны.

Венецианский квартал, Акра 18 мая 1291 года от Р.Х.

Гарин резко остановился у голубой двери, переводя дух. Вытер пот со лба и заметил, как дрожит рука. Надо выпить, срочно. По пути можно было зайти в брошенную таверну, не исключено, там нашлось бы даже несколько монет, но все его мысли были заняты тем, чтобы добраться сюда. Он стукнул кулаком в дверь. Грохот отдался эхом по пустынной улице. Мужчина, толкавший ручную тележку с горшками и мисками, подозрительно глянул на Гарина и продолжил путь. Гарин хмуро посмотрел ему вслед, и в этот момент услышал, как отодвигается засов. Он быстро пригладил грязные волосы, оправил рваный плащ. Дверь открылась.

На пороге появилась Роуз. В зеленом дорожном плаще поверх белого платья, волосы убраны под чепец. Она выглядела утомленной. Увидев Гарина, насупилась.

— Чего тебе?

— Роуз, дорогая. — Гарин попытался улыбнуться. — Мама дома?

Она молчала. Сзади нее Гарин услышат быстрые шаги.

— Роуз! Почему дверь открыта? Кто там?

Девочка оглянулась, и Гарин воспользовался моментом, чтобы протиснуться внутрь, зная, что, если Элвин успеет закрыть дверь, другой возможности у него не будет. Он захлопнул дверь, задвинул засов. Роуз отступила, пристально глядя на него. В прихожей стояло несколько сундуков и сумок. Похоже, они собрались наконец уезжать.

— Убирайся, — сердито сказала Элвин. — Роуз, иди сюда. — Она прошла вперед, положила руки на плечи дочери, оттянула девочку назад. — Я серьезно, Гарин. Уходи.

Гарин медленно покачал головой:

— Не могу.

— Почему? — Голос Элвин был по-прежнему суровым, но он уловил в нем нотки страха.

— На корабль без денег не сажают, да и самих кораблей уже совсем мало осталось. — Он пожал плечами. — Мне больше некуда идти.

— Я не могу тебе помочь.

— Думаю, можешь. — Гарин внимательно смотрел на нее, склонив голову набок. Теперь он чувствовал себя более уверенно. — Ты мне должна, Элвин. — Он улыбнулся Роуз и подмигнул, словно это была игра.

— Сейчас придет наш стражник Пьеро, — сказала Элвин.

Гарин хмуро бросил взгляд на дверь.

— Раз так, то пошли наверх. — Он двинулся к ним.

Элвин заслонила собой Роуз.

— Пьеро тебя убьет, если застанет здесь. Уходи. — Она понизила голос: — Пожалуйста, Гарин. Ты пугаешь мою дочь.

Глаза Гарина зло вспыхнули.

— Нашу дочь! — прошипел он, хватая ее руку и поворачивая к лестнице.

— Беги, Роуз, — крикнула Элвин, пытаясь вырваться. — Беги же!

Роуз постояла пару секунд с широко раскрытыми глазами и побежала к двери в конце коридора.

Рука Гарина метнулась к поясу, сжала рукоятку кинжала.

— Роуз, дорогая! — Он выхватил кинжал и приставил к горлу Элвин. — Если ты убежишь, я убью твою маму.

Роуз остановилась как вкопанная. Увидела кинжал и дико закричала. В отдалении послышались низкие зловещие звуки барабанов.