Читать «Лига охотников за вампирами» онлайн - страница 150
Антон Леонтьев
Архип начал отдавать приказания, а отец Ферапонт, дрожа, произнес:
– Господи, что же вы задумали, профессор? На кладбище, в ночь, с лопатами...
Валерия перевела ему ответ отца:
– Мы должны знать, с кем имеем дело. Поэтому необходимо сейчас же, не дожидаясь утра, произвести эксгумацию. Тот человек, чья могила пуста, и есть источник заразы.
Несмотря на протесты отца, Валерия отправилась с ним на сельское кладбище.
– Ты же сам хотел, чтобы я стала твоей ученицей и помощницей, – сказала девушка. – А значит, я тоже должна принимать участие в эксгумации.
Три свежие могилы, выглядевшие целехонькими, располагались рядом. Кладбище было уже освещено факелами и кострами. Альбрехт вручил каждому из молодых мужиков по лопате, велел разбиться на три группы по два человека и приняться за работу – то есть разрывать могилы.
Сам магистр прохаживался вдоль могил и нетерпеливо заглядывал в образующиеся ямы. Наконец первая лопата ударила о крышку гроба. Альбрехт, взяв у одного из мужичков лопату, спрыгнул на гроб и продолжил работу.
– Факелы сюда! – крикнул он, пробивая крышку гроба. Валерия увидела кишевшее жирными белыми червями лицо. Судя по длинным волосам, это была женщина.
– Варвара! – громко сказал отец Ферапонт и перекрестился. – Прах к праху, тлен к тлену... Все там будем...
– Все, кроме вампиров! – заметила по-французски Валерия.
Ученый вылез из ямы и велел засыпать могилу.
– Нет, Варвара не... не источник заразы, – задумчиво промолвил он. – Значит, один из подростков. Вероятнее всего, тот, что постарше. Потому что младший, если даже и имел место ритуал превращения, мог и не превратиться в... в источник заразы, ибо Ивану было всего лишь тринадцать.
Вторым был вскрыт гроб с телом Ивана, и магистр, быстро осмотрев покойника, обронил вслух по-французски:
– Вне всяких сомнений, подросток – жертва вампира, однако сам вампиром не стал. Значит, остается Серафим, сын кузнеца.
Вот послышался глухой зловещий звук – две лопаты одновременно стукнулись о крышку третьего гроба. Альбрехт одним мощным ударом пробил крышку и воскликнул:
– Не может быть!
Валерия, заглянув в яму, увидела в свете факелов бледное, тронутое зеленоватым налетом лицо молодого мужчины.
– Это Серафим, – подтвердил отец Ферапонт. – Но, профессор, кто же тогда упырь?
Альбрехт, обследовав мертвеца, констатировал:
– Опять же жертва вампира, однако сам не вампир. Но как такое может быть? Или их убил пришлый вампир, инфицировавший и Пелагею? Нет, не поверю, что вампир-аристократ, или выдающий себя за оного, отправится ночью в деревню, дабы выпить крови ребенка! Он скорее прикажет принести ребенка себе во дворец...
Заложив руки за спину, магистр ходил туда-сюда, мучительно размышляя. И вдруг хлопнул себя по лбу пятерней:
– Эврика! Наш добрый кюре вел речь о четырех покойниках. Однако ж некий старче был исключен из числа подозреваемых по причине своего преклонного возраста и давней болезни. Да, кровососы предпочитают по большей части молодых и здоровых особей, однако встречаются и такие, что, наоборот, избирают своей добычей старых и немощных, ибо те не в состоянии убежать или активно сопротивляться. Остается старик по имени Матвей...