Читать «Когда боги спустились с Небес» онлайн - страница 304

Алан Элфорд

148

T. JacobsenThe Treasure of Darkness, c. 103.

149

ANET, c. 460, 617.

150

Там же, с. 77.

151

Т. Jacobsen. The Treasure of Darkness, с 103. См. также SN, Kramer. The Sumerians, c. 145.

152

ANET, c. 37. То же мнение выражено в D. Rohl. Legend, 1998, с. 210.

153

ANET, с. 38.

154

Там же,

155

Там же, с. 39, См. примечания к главе 6, объясняющей метафорическое значение «берега реки».

156

Т. Jacobsen. The Treasure of Darkness, с 104–105. Однако SAG значит «голова».

157

Там же, с. 112–113. Нинму также называли Нинсар — «Госпожа растений».

158

Там же. Нинкурра, «Госпожа гор», а Утту была богиней ткачества.

159

Я хорошо знаю, что шумерское слово TI означает «ребро» и «жизнь».

160

Почему Энки хотел съесть растения? Доказательства можно найти в легенде об Этане, где орел обрел вечную жизнь, пожирая потомство змей.

161

Малые божества были назначены выполнять различные функции на Земле, Абу, например, стал царём растений, в то время как Аншаг стал повелителем Дильмун.

162

ANET, с. 37.

163

S. N. Kramer. The Sumerians, с 200.

164

Т. Jacobsen.The Treasure of Darkness, c. 95.

165

Там же, с. 130.

166

Абзу можно перевести как «Oreij Зу», что может быть истинно для подземного мира.

167

ANET, с. 111, 514.

168

Перевод В.К. Афанасьевой.

169

ANET, с. 514.

170

Там же, с. 577.

171

Там же, с. 515.

172

Яркий пример Экур (E.KUR) как горы планеты Земля есть в легенде «Полег Этаны». После того как орел родил Этану в воздухе, он сказал ему взглянуть вниз на Экур — «Мировую Гору».

173

Т. Jacobsen. The Treasure of Darkness, с. 132. Отсюда у Нинурты птичья ипостась по имени Нингирсу. В другой легенде Зу был повержен, когда его голову расколол Мардук.

174

Т. Jacobsen. The Treasure of Darkness, с, 130. Автор неверно сравнивает пращу с градом и «кусками глины»,

175

Там же дается хороший обзор ортодоксальных взглядов на богов природы.

176

S. N. Kramer. The Sumerians, с. 153.

177

T.Jacobsen.The Treasure of Darkness, c. 131.

178

Там же, с. 130.

179

Там же.

180

Там же, с. 131.

181

Сравните стену, возведенную Нинуртой, с «плотиной, поставленной на краю моря» Мардуком. См. A. Heidel. The Babylonian Genesis, с 63. Это может быть просто идиомой.

182

S. N. Kramer. The Sumerians, с. 152.

183

Т. Jacobsen.The Treasure of Darkness, с 131,105.

184

В дополнение к Нинмах, Мами, Нинти можно также указать на Нинлиль, Суд, Аруру, Дингирман, Нинменна и Белит-или.

185

Перевод основан на ANET, с. 99 и S. Dal ley. Myths from Mesopotamia, 1998, с. 15. Отметьте, что Мами описывается как «создательница человечества» даже до того, как она довела до конца свою работу. Некоторые учёные прокомментировали эту странность, см. A. Heidel. The Babylonian Genesis, с. 66. Другие предпочитают переводить эту надпись как «будущая создательница человечества». Но на самом деле древние писцы были однозначны, см. главу 8.