Читать «Гобіт, або Мандрівка за Імлисті гори» онлайн - страница 161

Джон Роналд Руел Толкін

Дракон вгамувався, Вже кості він склав,- І панцер розпався, І гнів одбуяв! Поржавіє криця, І трон упаде, І сила відсниться, І скарб відійде. Трава зеленіє І листя дерев, І річка леліє Й виспівує ельф: Тра-ля! Тра-ля-лину! Вертайте в долину! Бо зірка ясніша За всякий рубін, Бо місяць біліший За срібло скарбів; Миліший-бо промінь Затишних багать, Ніж золото гномів,- То нащо блукать? Тра-ля! Тра-ля-лину! Вертайте в долину. Куди проти нічки Йдете навпрошки? Шумить собі річка, Вже сяють зірки! Дороги нерівні І повні страхіть. Тут ельфи, ельфівни Вас раді зустріть Із “Тра-ля-ля-лину”. Вертайте в долину! Тра-ля-ля-лину, Фа-ля-ля-лину, Фа-ля!

Тоді ельфи Рівенделлу повиходили на стежку і, привітавши чарівника з гобітом, провели їх до Елрондового дому. Там їх зустріли дуже тепло, і чимало цікавих вух бажало того вечора почути оповідь про їхні пригоди. Розповідав Гандальф, тому що Більбо принишк і став сонливий. Більшу частину оповіді він знав, бо сам був там дійовою особою, і чимало тих подій переповів Гандальфові по дорозі та в Беорновім домі. Але час від часу Більбо розплющував одне око й дослухався – коли чарівник розповідав щось таке, чого він іще не знав.

Таким чином гобіт довідався, куди їздив Гандальф,– почув, як чарівник розповідав про це Елрондові. З'ясувалося, що Гандальф був на великій раді білих чарівників, майстрів чарівного знання і доброчинної магії, і вони нарешті прогнали Некромансера з його твердині на півдні Чорного лісу.

– Небагато мине часу,– казав Гандальф,– і Чорний ліс посвітлішає, очистившись від тої нечисті. На довгі віки північний світ позбувся жахливого чаклуна. Шкода тільки, що ми не змогли прогнати його взагалі зі світу!

– Це було б і справді добре,– погодився Елронд,– та боюся, що цього не станеться ні в наш вік, ні в багато пізніших віків.

Коли скінчилася оповідь про велику пригоду, почалися інші оповіді, інші історії: і про давні події, і про нові з'явиська, і про те, чого ніколи й не бувало,– аж поки гобітова голівонька впала йому на груди й він солодко захропів у куточку.

Прокинувся Більбо в білій постелі; у відчинене вікно сяяв місяць. А під самісіньким вікном, на березі річки, дзвінкими, чистими голосами співали ельфи.

Нумо, веселої всі заспіваймо! Вітрику! В трави лягай-но негайно! Зорі цвітуть, розквітає вже й місяць, Вежі нічної віконця вже світять. Нумо, таночку веселого підемо Легко над травами, легко над квітами! Річка сріблиться, тіні мигочуть, Весело в травні ельфи регочуть. Нумо тихішої – в соньки вгорнім його! В дрімки вгорнімо і в дрімках лишім його! Спить мандрівник. Будь, подушко, м'якою! Люлі! О вербо, замри над рікою! Сосно! До ранку мовчи, не зітхай. Місяцю, щезни! Спить він нехай. Цитьте ви, клени, дуби, ясени! Річенько, цить! До світанку засни!