Читать «История одного эльфа» онлайн - страница 259

Галина Львовна Романова

— Мы живем очень скромно и довольно тяжело, — шепотом, словно извиняясь, говорила Дайнериль, наклонившись ко мне. — Первые дни вообще приходилось питаться только тем, что находили в лесу. Потом пришла помощь. Помнишь лорда и леди Тиориль? Их замок захватили темноволосые и теперь обитают там. Дочь леди Тиориль живет с нами, вместе с ребенком, которого прижила от человека… В общем, те орки прислали нам домашний скот, несколько тюков тканей, нитки для вязания и домашние безделушки. Как ни странно, орки продолжают нам помогать. Вот эти скамьи, на которых мы сидим, и даже сам стол — их рук дело. А большой котел на кухне запаял некий орк-кузнец.

— Они все это делают по приказу императора, — вступила в разговор бледная печальная девушка, на коленях которой пригрелся ребенок-полукровка. — Мол, наш повелитель не хочет, чтобы его новые подданные жили в нищете!.. Не надо было приходить на нашу землю с войной, тогда и нищеты бы не было!

— Что поделать, леди, — Эльфин придвинулся ближе к говорившей. — Это война. Сменяется эпоха. Ушла в прошлое эпоха Рирена-Зверя, и теперь наступает эпоха Эля-Человека. Мир всегда встречает новую эпоху катаклизмами и войнами. Если вспомнить историю, то эпоха Рирена-Зверя, начало которой совпало с рождением принцессы Торан-дирель, тоже была ознаменована природными катастрофами. А что последовало потом — просто вспомнить тяжело! Эта первая война с темноволосыми… И Смутное время, во время которого государство эльфов перестало существовать. Теперь все тоже меняется, и, как знать, может, нашим детям будет лучше! Ведь уже сейчас жизнь понемногу налаживается! Многие из тех, кого все считали пропавшими без вести, возвращаются на родину. И может быть, вы еще обретете свое счастье!

— Да кому я нужна, — опустила голову эльфийка, — с ребенком-полукровкой?

— Хотя бы этому ребенку! — убежденно воскликнул Эльфин. — Ваш малыш станет магом. Орден Видящих изменил свое мнение относительно того, могут ли мужчины обладать магическими способностями. Ребенок станет полноправным волшебником, а не жалким медиумом, позорищем своего рода. Вы еще встретите своего суженого, который полюбит вас несмотря ни на что. Может быть, даже увезет вас в свой замок, там вы забудете прошлое…

Мы с сестрой не принимали участия в их разговоре. У нас были свои темы.

— Весной я пришлю виноградные лозы, чтобы и у вас рос свой виноград, госпожа, — говорил лорд Саллор. — Жаль, что ваш сын слишком мал — я бы мог взять его с собой на охоту. Пусть уже сейчас привыкает к делу, достойному настоящего мужчины! Печально и то, что я не могу выучить его фехтованию — у него теперь есть свой учитель!

При этих словах оба посмотрели на меня, и я поспешил покачать головой:

— Прошу простить, но я здесь проездом. Мой путь лежит в поместье-столицу.