Читать «История одного эльфа» онлайн - страница 217

Галина Львовна Романова

— Понятно, — сухо промолвил лорд-врач, дотронувшись до моей руки. — Так больно?

Я тихо зашипел сквозь зубы:

— Немного… терпимо.

— А вот так?

На сей раз я изо всех сил стиснул зубы, но мое перекошенное лицо, очевидно, было достаточно красноречивым.

— Я — врач, а не прекрасная дама, лорд Данкор, — спокойно улыбнулся целитель. — Меня можете не стесняться… Итак, вот тут больно?

Я смог только кивнуть.

Еще некоторое время продолжался осмотр, лицо лорда Даральда мрачнело все больше и больше. Наконец он уложил мою многострадальную левую руку на одеяло, и я бросил на нее осторожный взгляд. Лубки, в которые она была заключена все это время, сняли, кисть выглядела ужасно. Рука распухла, побелела и лежала как неживая. На коже предплечья проступили красные полосы, похожие на кровеносные сосуды. Ссадины на ладони там, где подкованные сапоги содрали с нее кожу, воспалились, но, как ни странно, боли я уже почти не чувствовал. Лорд Даральд поймал мой взгляд и осторожно прикрыл кисть краем одеяла.

Стук двери заставил меня открыть глаза. На пороге замер подросток — по виду самый обычный юный эльф, разве что с темными волосами и почти черными глазами полукровки. Сказать по правде, я порядком удивился его появлению — мне почему-то подумалось, что эльфы не могут просто так разгуливать по королевскому дворцу.

— Папа, — увеличивая мое удивление, позвал подросток, — там пришел мастер Эльфин Невозможный. Что ему передать?

Лорд Даральд вздохнул и встал.

— Я сам ему все скажу. А ты посиди пока с нашим пациентом, Кэллегор.

С этими словами он уступил свое место юному полукровке и вышел, плотно прикрыв за собой дверь.

— Здравствуйте. — Подросток уселся на край постели и пожал мне здоровую, правую руку. — Меня зовут Кэллегор Аметистовый.

— Вы… э-э…

— Да, — он слегка смутился, — я наследник Наместника Аметистового. Лорд Даральд, который вас осматривал, мой настоящий отец. У меня нашли способности к целительной магии, так что я немного помогаю отцу и сестре. У меня целых три сестры! — внезапно похвалился он. — Две — дочери лорда Даральда, и еще одну родила мама от моего отчима. А брат только один. Его зовут Гайворон, он младше меня на четыре года и является наследником титула герцога Паннорского… Как вы себя чувствуете?

Переход был таким неожиданным, что я ответил честно:

— Плохо.

— Ничего. Вы скоро поправитесь! Мой отец и не таких вытаскивал почти с того света!

За дверями раздавались приглушенные голоса. Я невольно обратился в слух, но сквозь стену мог услышать только неясный гул. Кэллегор поймал мой тревожный взгляд и, — улыбнувшись, слегка повел рукой в сторону двери. Та приоткрылась совсем чуть-чуть — как раз настолько, чтобы я с своим острым слухом мог подслушать, о чем говорят в коридоре.

— Неужели это окончательный диагноз? — послышался к раз в эту минуту голос мастера Эльфина. — И ничего нельзя сделать?

— Коллега… Вы разрешите называть мне вас так? — Негромкий голос принадлежал лорду Даральду.

— Почту за честь…

— А вы скромны… Итак, я — врач, а не земное воплощение Девы Леснички. И отнюдь не всемогущ, как бы меня ни описывал его величество! Рука сильно повреждена. Налицо заражение крови и начавшийся некроз, отягощенный лихорадкой. Еще несколько дней — и делать что-либо будет поздно. Конечно, он чистокровный эльф и станет дольше сопротивляться заразе, но… время упущено! Теперь я вижу выход только в операции.