Читать «Пустой стул» онлайн - страница 191

Джеффри Дивер

— Не было. Гаррет все выдумал. Чтобы я устроила его побег. Он тщательно все рассчитал с самого начала. Направил нас на Внешние Острова. А на самом деле у него была спрятана лодка и запасы еды. Он заранее предусмотрел, что делать, если нас настигнет погоня. У него было наготове убежище — трейлер, который ты нашел. По ключу, да? Ключу из банки с осами. Ты так нас выследил?

— Да, по ключу, — подтвердил Райм.

— Мне следовало бы догадаться. Тогда мы бы спрятались где-нибудь в другом месте.

Райм отметил, что она в наручниках. Из окна выглянул разъяренный Гаррет, сжимающий в руке револьвер. Теперь у мальчишки есть заложник, и по доброй воле он из домика не выйдет. Пора вызывать ФБР. У Райма в Бюро был друг — Артур Поттер, хотя и вышедший на пенсию, но до сих пор остававшийся лучшим специалистом по переговорам с террористами, удерживающими заложников. Поттер живет в Вашингтоне и может прибыть сюда через несколько часов.

Райм снова повернулся к Сакс.

— А Джесс Корн?

Она покачала головой.

— Райм, я понятия не имела, что это он. Мне показалось — это кто-то из дружков Калбо. Меня застал врасплох один из полицейских, и револьвер выстрелил сам собой. Но это моя вина — я навела оружие, не поставленное на предохранитель, на невыявленную цель. Нарушила первое правило.

— Я выпишу тебе лучшего адвоката Штатов.

— Теперь это уже ничего не изменит.

— Изменит, Сакс, изменит. Мы что-нибудь придумаем.

Сакс покачала головой.

— Райм, придумывать нечего. Это умышленное убийство. Дело можно считать закрытым.

Вдруг, посмотрев куда-то поверх его плеча, она нахмурилась и встала.

— В чем дело?

Раздался повелительный женский голос:

— Ни с места! Амелия, ты арестована!

Райм попытался обернуться, но так далеко его голова не поворачивалась. Схватив губами рычаг управления, он развернул кресло и увидел Люси и еще двух полицейских, бежавших пригнувшись от леса. Они держали оружие наготове и с опаской поглядывали на окна домика. Мужчины остановились, прикрываясь стволами деревьев, но Люси смело подошла к Сакс, направив револьвер ей в грудь.

Как поисковому отряду удалось обнаружить домик? Неужели они услышали звук подъезжающего мини-вэна? Или Люси снова нашла след Гаррета?

А может быть, Белл передумал и предупредил своих людей?

Подойдя к Сакс, Люси со всей силы ударила ее в лицо. Кулак попал прямо в скулу. Сакс, отшатнувшись назад, не произнесла ни звука.

— Нет! — воскликнул Райм.

Том шагнул было вперед, но Люси схватила Сакс за руку.

— Мери-Бет там?

— Да. — Из разбитой губы сочилась кровь.

— С ней все в порядке?

Утвердительный кивок.

Взглянув на окна, Люси спросила:

— У него твой револьвер?

— Да.

— О господи! — Люси окликнула полицейских. — Нед, Трей, он внутри. И вооружен. — Она повернулась к Райму. — Предлагаю вам отъехать в безопасное место.

С этими словами Люси грубо толкнула Сакс за машину.

Райм последовал за женщинами. Том шел за ним, поддерживая кресло на неровной земле.

Схватив Сакс за руку, Люси развернула ее лицом к себе.

— Это ведь Гаррет, правда? Это он убил Билли. Тебе сказала об этом Мери-Бет.