Читать «Пустой стул» онлайн - страница 173

Джеффри Дивер

На этот раз боль не пришла, но Том заметил беспокойство на лице шефа.

— Линкольн, в чем дело… Сейчас я измерю тебе давление, и ты ляжешь спать. И никаких возражений.

— Ну, хорошо. Том, хорошо. Только сначала мы сделаем один звонок.

— Взгляни на часы… кто в такое время не спит?

— Сейчас важно не то, кто не спит, — устало произнес Райм, — а то, кому сейчас придется проснуться.

* * *

Полночь. Болото.

Голоса ночных насекомых. Быстро скользящие в темноте тени летучих мышей. Сова. Ледяное сияние луны.

Люси вместе со своим отрядом прошла пешком четыре мили до шоссе номер 30, где их ждал трейлер. Шериф Белл потянул за нужные рычаги и «реквизировал» машину у одной фирмы. Стив Фарр пригнал трейлер, чтобы обеспечить поисковый отряд ночлегом.

Забравшись в тесное помещение, Джесс, Трей и Нед жадно набросились на сандвичи с бифштексом, привезенные Стивом. Люси, выпив залпом бутылку воды, от еды отказалась. Фарр и Белл — Господи, благослови их — позаботились также о чистом белье.

Связавшись с управлением, Люси доложила Джиму Беллу о том, что отряд проследил беглецов до летнего домика, в котором побывал кто-то посторонний.

— Не поверишь, они, похоже, смотрели телевизор!

Однако вскоре стало слишком темно, чтобы идти по следу дальше, и поиски решили отложить до рассвета.

Взяв чистое белье, Люси зашла в крошечную душевую. Слабые струйки воды защекотали ее тело. Молодая женщина, как обычно, начала с волос, вымыла лицо и шею, а затем осторожно прикоснулась к плоской груди, ощупывая рубцы. После этого она опять уверенно занялась животом и бедрами.

У Люси снова мелькнула мысль, почему она испытывает такую неприязнь к силикону или восстановительной хирургии, при которой, как заверил ее врач, за счет жира с бедер и ягодиц наращивается грудь. Можно будет даже восстановить соски — или нанести их татуировкой.

Люси сама ответила на свой вопрос: потому что грудь все равно не будет настоящей.

Так зачем беспокоиться?

Но тут она подумала о Линкольне Райме. У этого человека ноги и руки ненастоящие. Их функции выполняют кресло-каталка и помощник. И тотчас же ее мысли перескочили на Амелию Сакс. В сердце Люси снова вскипела ярость. Отмахнувшись от безрадостных размышлений, молодая женщина вытерлась и натянула футболку. Люси рассеянно подумала о целом ящике в бельевом шкафу, набитом лифчиками, которые она вот уже два года собирается выкинуть. Но по какой-то причине у нее никак не поднимается рука.

Люси вышла из душевой. Джесс как раз закончил разговаривать по телефону.

— Есть что-нибудь?

— Пока нет. Джим и мистер Райм по-прежнему работают с уликами. — Покачав головой, Люси отказалась от предложенной еды и, сев за стол, достала из кобуры свой револьвер.

— Стив! — окликнула она Фарра.

Молодой полицейский оторвался от газеты.

— Ты привез то, о чем я просила?

— Ах да.

Порывшись в бардачке, он протянул Люси желто-зеленую коробку специальных патронов «Ремингтон». Молодая женщина извлекла из барабана и запасных обойм обычные патроны с округлыми пулями и вставила новые. Конические пули с полостью в головной части обладают повышенным останавливающим действием и при попадании в человека причиняют серьезные повреждения мягким тканям.