Читать «Кенилуърт» онлайн - страница 32

Уолтър Скот

Лек шум прекъсна мислите му. Той се обърна и в красивата, богато облечена дама, която в този момент влезе през страничната врата, веднага позна обекта на своите търсения. Първият му порив i беше да притули лицето си с качулката на плаща и да чака удобен момент, за да й се открие. Намерението му обаче се обърка от младата лейди — тя нямаше и осемнадесет години, — която радостно се втурна към него и като дръпна края на плаща му, весело каза:

— Скъпи приятелю, нима след като съм те чакала толкова дълго, идваш в моя дом само за да разиграваш този странен маскарад? Обвинен си в измяна на истинската любов и на нежната обич и трябва да се изправиш пред съда и да отговаряш с открито лице. И тъй, какво ще кажеш — признаваш ли се за виновен, или не?

— Уви, Еми! — промълви тихо и тъжно Тресилиан, като й позволи да махне плаща от лицето му. Неговият глас и лицето му, което тя внезапно видя пред себе си, заличиха като с магическа пръчка веселостта й. Тя с олюляване се отдръпна назад, пребледня като смъртник и закри лицето си с ръце. За миг Тресилиан също бе обзет от силно вълнение, но като си спомни, че трябва на всяка цена да се възползува от случая, който друг път можеше и да не му се представи, каза тихо:

— Не се страхувай от мене, Еми!

— А защо да се страхувам от теб? — попита тя, като сне ръце от красивото си, отново поруменяло лице. — Защо да се страхувам от теб, Тресилиан? И защо си се вмъкнал в моя дом, без да си поканен и желан?

— В твоя дом ли, Еми? — възкликна Тресилиан. — Уви, нима затворът може да бъде твой дом? Затвор, който се пази от един от най-недостойните и безчестни хора на света, но не по-долен подлец от своя господар!

— Това е мой дом — каза Еми, — да, мой, щом сама съм го избрала. Кой може да ми забрани да живея в усамотение, ако на мен ми е приятно така?

— Твоят баща, девойко — отговори Тресилиан, — твоят съкрушен баща, който ме изпрати да те търся, като ме натовари с цялата своя власт — власт, която сам не е вече в състояние да упражни. Ето неговото писмо, написано в часове, когато е благославял страданията на тялото си, загдето са приспивали страшната болка в душата му.

— Страдания? Нима баща ми е болен? — възкликна Еми.

— Той е толкова болен, че колкото и да бързаш, не би могла да го излекуваш — отговори Тресилиан. — Въпреки това всичко ще бъде приготвено да заминеш веднага щом дадеш съгласието си.

— Тресилиан — отвърна Еми, — аз не мога, аз не бива, аз не смея да напусна този дом. Върни се при татко и му кажи, че ще получа разрешение да го видя след не повече от дванайсет часа. Върни се, Тресилиан, и му кажи, че съм здрава и щастлива. О, ако можех да вярвам, че той също е щастлив! Кажи му да не се тревожи — аз ще дойда и тогава той ще забрави мъката, която Еми му е причинила. Бедната Еми сега е такава знатна дама, че дори не смее да го изрече. Върви, добри ми Тресилиан! Аз оскърбих и теб, но вярвай ми, имам достатъчно сила да излекувам раните, които съм нанесла. Отнех ти едно детско сърце, което не беше достойно за теб, но ще те възмездя за загубата със слава и богатство.