Читать «Пожелай ми слънчогледи» онлайн - страница 14

Софи Кинсела

Оставам напълно шокирана, когато виждам датата: 6 май 2007 година. Само че това са просто думи, напечатани на хартия, те не доказват абсолютно нищо. Поглеждам по-надолу и попадам на снимка на Тони Блеър.

— Господи, колко е остарял! — възкликвам, преди да успея да се въздържа.

Също като мама, минава ми през ума и усещам как по гръбнака ми преминава студена тръпка.

Това обаче не доказва абсолютно нищо. Може светлината да е била неподходяща.

С разтреперани ръце разгръщам страниците. В стаята цари пълна тишина. Всички ме наблюдават любопитно. Погледът ми пробягва по заглавията — „Лихвените проценти скачат“… „Кралицата на посещение в Щатите“, след това забелязвам заглавие на книга:

„Фентъзи на половин цена, включително «Хари Потър и нечистокръвният принц»“.

Сега вече настръхвам. Прочела съм всички книги за Хари Потър, и петте. Не си спомням нищо за никакъв нечистокръвен принц.

— Какво е това? — Опитвам се да говоря небрежно. — Какво е „Хари Потър и нечистокръвният принц“?

— Последната книга — отвръща момичето с очилата. — Излезе преди цяла вечност.

Ахвам.

— Значи има шести Хари Потър?

— Скоро ще излезе седмият! — обяснява другият стажант и пристъпва напред. — Няма да познаеш какво става в края на шест…

— Шшт! — спира го Никол. — Не й казвай!

Продължават да се карат, но аз не ги чувам повече. Не мога да откъсна поглед от рекламата. Значи затова нещата не се връзват. Не мама е обърканата, ами аз.

— Значи съм лежала в кома… — преглъщам с усилие. — Колко, три години, така ли?

Не мога да повярвам. Била съм в кома. Цели три дълги години всички са ме чакали да се събудя. Светът е съществувал без мен. Семейството ми, приятелите ми сигурно са записвали какво става на касетки, стояли са до мен, пели са ми песни и какво ли не…

Само че доктор Хармън клати глава.

— Не, Лекси, приехме те преди пет дена.

Какво?

Стига толкова! Не мога повече. Влязла съм в болница преди пет дена през 2004 година и по някакъв магически начин съм прехвърлила в 2007 година. Къде сме, да не би да се озовахме в тъпата Нарния?

— Нищо не разбирам — признавам безпомощно и оставям вестника. — Да не би да халюцинирам? Полудяла ли съм?

— Не — бърза да ме увери доктор Хармън. — Лекси, мисля, че страдаш от така наречената ретроградна амнезия — състояние, което често се появява след наранявания на главата…

Той продължава да говори, но думите се плъзват покрай мен. Обръщам се към сестрите и започват да ме измъчват подозрения. Те май не са истински. Не са с медицинско образование, нали? Това истинска болница ли е?

— Да не би да сте ми откраднали бъбрека? — проехтява наситеният ми с паника глас. — Какво сте ми направили? Не можете да ме държите тук… — Опитвам да се измъкна от леглото.

— Лекси. — Сестрата слага ръка на рамото ми. — Никой не се опитва да те нарани. Доктор Хармън ти каза истината. Загубила си паметта си.

— Естествено е да изпаднеш в паника, да повярваш, че има някаква конспирация, но ти казваме истината. — Доктор Хармън ме гледа право в очите. — Забравила си част от живота си, Лекси. Просто си забравила. Това е всичко.