Читать «Червен вятър» онлайн - страница 29
Реймънд Чандлър
Раменете на Коперник увиснаха още повече и той зарови лице в ръцете си.
— Добре — каза между пръстите си.
Ибара прекоси безшумно стаята и отвори вратата. Погледна ме с ленивите си, полупритворени очи.
— И аз бих направил много за жена, която е спасила живота ми. Ще изям тая манджа, но не очаквай от мен като полицай да ми хареса.
— Дребният в леглото се нарича Леон Валесанос — рекох аз. — Бил е крупие в клуб „Специя“.
— Благодаря — каза Ибара. — Да вървим, Сам.
Коперник се надигна тежко, прекоси стаята и изчезна от погледа ми през отворената врата. Ибара излезе след него и понечи да я затвори.
— Почакай малко — рекох.
Той извърна бавно глава, сложил лявата си ръка върху дръжката на вратата и отпуснал синкавия пистолет до десния си хълбок.
— Не се занимавам с този случай за пари — поясних. — Семейство Барсали живеят на „Фримонт Плейс“ двеста и дванайсет. Можеш да й занесеш перлите. Ако името на Барсали не попадне в пресата, ще получа пет стотака. Ще ги изпратя на полицейския фонд. Не съм чак такъв умник, за какъвто ме смяташ. Просто така се случи… а партньорът ти е мерзавец.
Ибара погледна към перлите на масичката. Очите му лъщяха.
— Ти ги занеси — рече. — А петте стотака — добре. И ми се струва, че фондът ще ги получи.
Затвори тихо и след миг чух как асансьорната врата тракна.
7
Отворих един прозорец, подложих глава на вятъра и видях как полицейската кола изчезна зад сградата. Вятърът напираше със сила в стаята и аз го оставих да духа. От стената падна една картина, две шахматни фигури се търколиха от масичката. Болерото на Лола Барсали се повдигна и платът затрептя.
Отидох в кухнята, глътнах малко уиски, върнах се в дневната и й позвъних — колкото и да беше късно.
Обади се тя самата, много бързо, без следа от сънливост.
— Марлоу — рекох. — При теб всичко наред ли е?
— Да… да. Сама съм.
— Намерих нещо. По-точно полицията го намери. Само че твоето чернооко момче те е преметнало. Имам тук една перлена огърлица. Но перлите не са истински. Предполагам, че е продал истинските и ти е приготвил наниз от фалшификати с твоята закопчалка.
Тя мълча дълго. Сетне попита някак плахо:
— Полицията ли ги намери?
— В колата на Уолдо. Но те ще си мълчат. Имаме уговорка. Надникни във вестниците сутринта и ще разбереш защо.
— Това като че ли изчерпва нещата — рече тя. — Мога ли да взема закопчалката?
— Да. Удобно ли ти е да се срещнем тук в четири в бара на клуб „Ескуайър“?
— Много си мил — каза тя. — Може. Франк все така заседава.
— Тези заседания могат да съсипят човек — рекох. Сбогувахме се.
Избрах един номер в западния район на Лос Анджелис. Той беше още там с рускинята.
— Можеш да ми изпратиш тази сутрин чек за петстотин — казах. — На името на полицейския фонд, ако искаш. Защото парите ще отидат там.
Коперник попадна на трета страница в сутрешните вестници с две снимки и хвалебствена половин колона. Дребният мургав мъж от апартамент 31 изобщо не намери място в пресата. Сдружението на собствениците на жилищни сгради също имаше връзки.
Когато излязох след закуска, от вятъра нямаше и следа. Бе тихо, прохладно, малко мъгливо. Небето изглеждаше прихлупено, уютно и сиво. Спуснах се с колата си към булеварда, избрах най-добрия бижутерски магазин и сложих перлената огърлица на черното кадифе под лампата, чиято синкава светлина имитираше дневната. Един мъж с висока яка и раирани панталони изгледа апатично перлите.