Читать «Мъжът на най-добрата ми приятелка» онлайн - страница 237

Мариан Кийс

Вторник следобед, краят на ноември

— Таня Тийл на първа линия.

— Приемам!

Този разговор решаваше всичко, Джоджо знаеше. Този, който щеше да обрече или спаси Лили.

— Таня, здравей.

— Съжалявам, Джоджо отговорът за Лили Райт е „не“.

— Почакай малко…

— Няма да подновим договора.

— Таня, не говориш сериозно. Прочете ли новата книга, не виждаш ли колко е чудесна…

— Джоджо, ще ти кажа какво мислят всички. „Церовете на Мими“ беше единствена. Верността на читателите не е към Лили Райт, а към книгата „Церовете на Мими“. „Кристално чиста“ е най-големият провал, който някога сме имали.

— Добре, продажбите на изданието с твърди корици вървят бавно, но знаеш ли какво означава това? — Джоджо се насили да прозвучи особено жизнерадостно. — Изданието с меки корици ще бие всички рекорди! Както стана с „Церовете на Мими“. Може би беше прекалено рано да издаваме книга на Лили с твърди корици. Писателите си създават маса от почитатели, преди да издадат в твърди корици. След една-две книги изданието ще потръгне.

Таня не отговори. Не беше глупава. Прекалено много хора й бяха крещели. Беше непоклатима.

— Мисля, че книгата, върху която Лили работи, е страхотна.

— Ако Лили реши да напише нова като „Церовете на Мими“, с радост ще я публикувам — приключи Таня. — В противен случай — не. Съжалявам, Джоджо, наистина съжалявам.

Въпреки яда си Джоджо разбираше. Таня навярно беше разочаровала началниците в „Долкин Емери“. Беше приела книга, представила я беше пред цялата компания като изданието на годината, а книгата беше експлодирала в лицето й. Кариерата й буксуваше заради провала. Нищо чудно, че беше предпазлива.

— Лили Райт е от най-нашумелите авторки — продължи Джоджо. — Ако вече не искате да публикувате книгите й, има много други, които ще го сторят.

— Разбирам и ти желая успех.

— Ти губиш — отговори Джоджо, тракна телефонната слушалка и потъна в мрачни мисли. От най-нашумелите авторки, няма що. Ако нещата продължаваха да се развиват по този начин, Лили ще трябва да окачи звънец на врата си, за да оправдае определението.

Зарови лице в шепи. Гадове. Трябваше да каже на Лили, а предпочиташе да си тегли куршума. С въздишка отново вдигна телефона. По-добре да не отлага.

— Лили, говорих с „Долкин Емери“ за новия ти договор.

Много бързо, преди Лили да има време за фалшиви надежди, Джоджо продължи:

— Съжалявам, но новините са лоши.

— Колко лоши?

— Не искат да купят новата ти книга.

— Мога да напиша друга.

— Ако не е като „Церовете на Мими“, няма да искат да подновят договора. Съжалявам, ужасно съжалявам, Лили — каза тя и наистина го мислеше.

Лили помълча.

— Няма нищо, Джоджо, всичко е наред.

Такава си беше, твърде мила, за да се кара или обвинява.

— Чувствам се отвратително, че не те оставих да подпишеш миналия май.

Когато все още те искаха.

— Не се обвинявай, никой не ме е насилвал да чакам — отговори Лили. — Изборът беше мой. Мой и на Антон. Само едно ще те попитам. Има ли надежда „Кристално чиста“ да се наложи на този етап?