Читать «Дилемата на съноплетачката» онлайн - страница 26

Лоис Макмастър Бюджолд

— Когато престъплението още не е извършено, доказването на престъпно намерение е много трудно — каза той. — Според мен богатият убиец изобщо не е по-добър от бедния, но богатият може да си позволи по-опитни юристи. И ако не той не ни ощастливи със спонтанно признание, добрият адвокат ще направи обвиненията ви на пух и прах, и дори ще подаде насрещен иск за оскърбление и клевета. Новите технологии пораждат нови престъпления, това е известно. На всички е ясно, че е незаконно да убиеш човек, като го наръгаш с нож. Но доколкото ми е известно, няма закон който да забранява да го убиеш, като му втълпиш идея.

— Тогава как да принудя доктора да ми върне касетата, ако не пожелае? Предполагам, че сега той е негова собственост, след като съм взела пари за работата.

— Да, това е така. — Мендес се замисли. — Във всички случаи ще трябва да му задам няколко въпроса за Диас, и макар че Диас отклони от него подозренията в убийство, остава любопитния проблем с „непроследимите“ пари. Така че общо взето с желание ще ви помогна да накарате доктора да се чувства… ами… неуютно. Но нямам право да излизам от тези рамки.

— Надявам се, че това ще се окаже достатъчно. Останалото изглежда ще зависи от моите способности.

* * *

Да се добере до доктор Бианка и да се уговори за среща се оказа трудна задача. Наложи се Аная да пробива през няколко слоя секретари и асистенти, но когато доктора чу името й, охотно се съгласи да се срещнат в домашния му кабинет. За целите на визитата тя не намекна нищо — нека се мъчи в догадки.

Домът на доктора се намираше в най-хубавия и най-богатия квартал на града. Старинните къщи с чудесни градини, издигащи се от двете страни на улицата, бяха преживяли период на упадък, но последното поколение живущи в тях бяха вложили немалко средства в реставрацията им, когато настъпи поредната мода на старото.

Аная реши, че Чалмис би се чувствал тук като у дома си.

Вратата пред Аная и лейтенант Мендес беше отворена от съвсем истински прислужник. Той ги поведе нагоре по широкото стълбище; срещу тях слизаше жена, под четиридесет години, слаба и напрегната.

Аная считаше, че може да се облича с вкус, но дрехите на жената се отличаваха с такава елегантност, че у гостенката възникна усещането, че си е подбирала облеклото в мазето и на тъмно.

Високомерно-презрителните очи на стопанката се задържаха на Аная и нейния цивилен спътник — жената не можа веднага да определи, на кой рафт в нейния собствен свят може да ги постави. Когато обърна глава, увенчана с пищни и блестящи черни коси, Аная забеляза, че зад украсеното със скъпоценности ляво ухо проблесна сребристото кръгче на куплунга. Тя преднамерено улови с очи плъзналият се по нея поглед на стопанката и й отговори с вежливо кимване и усмивка, а после се спря, надявайки се да улови момента за по-нататъшно наблюдение.

— Какво има, Хуан? — жената се обърна към прислужника така, като че ли Аная и полицая ги нямаше тук.