Читать «Увод в дзен-будизма» онлайн - страница 82
Д. Т. Судзуки
Информация за текста
D. T. Suzuki
An introduction to Zen Buddhism, 1934
Сканиране: sir_Ivanhoe — 12 декември 2007 г.
Разпознаване и последна редакция: NomaD — 7 януари 2008 г.
Публикация:
Издателство „Хемус“, 1991
Превод от английски: Капка Панайотова
Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/4835]
Последна редакция: 2008-01-10 14:57:06
1
Дзен, според авторите на Изток, води началото си от т. нар. „Проповед с цвете“ на Буда. Без да каже нито дума, той вдигнал в ръка едно цвете. Само Кашапа го разбрал. (Shuej Ohasama, „Zen. Der tebendige Buddhismus in Japan“, 1925, стр. 3.)
2
„The Religion of the Samurai“, 1913, стр. 133.
3
„Дзен не е нито психология, нито философия.“
4
Ото в Охосама, „Zen“, стр. VIII.
5
Ако въпреки това се опитам по-нататък да дам „обяснения“, съзнавам напълно, че в смисъла на сатори казаното от мен ще е безполезно. Но все пак бих искал да приближа мисленето на западния човек към някакво разбиране — задача толкова трудна, че за да я осъществи, човек извършва посегателство срещу духа на Дзен.
6
Adolf Spamer, „Texte aus der deutschen Mystik des 14 und 15 Jahrhunderts“, 1912, стр. 143.
7
William White, „Emanuel Swedenborg“, 1867, I, стр. 243.
8
„Дзен без съмнение е духовна благодат, една от най-ценните и в много отношения сред най-значимите, с които е бил дарен човекът на Изтока.“ Suzuki, „Essays“, I, стр. 249.;
9
Един учител казва: „Преди човек да започне да учи Дзен, за него планините са планини и водите — води. Но когато с помощта на добър учител надникне в истините на Дзен, планините вече не са планини, нито водите — води; по-късно обаче, когато наистина достигне покоя [сатори], планините отново са планини, а водите — води.“ Suzuki, „Essays“, I, стр. 12.
10
„Religion of the Samurai“, стр. 1.23.
11
„Просветлението включва проникване в същината на Аза. То е освобождаване на съзнанието от измамата за А за.“
12
Пак там, стр. 132.
13
H. Buttner, „Das Buchlein vom vollkommen Leben“, 1907.
14
H.Bullner, „Meister Eckchart’s Schriften und Predigten“, 1912.
15
В текстовете на Дзен срещаме подобен образ: когато попитали учителя какво е да си будист, той отговорил: „Дъното на каната е пробито.“ Suzuki, „Essays in Zen Buddhism“, I, стр. 217. Друга аналогия е „разкъсването на чувала“. Suzuki, „Essays in Zen Buddhism“, II, стр. 100.
16
Suzuki, „Essays in Zen Buddhism“, I, стр. 220, 241. „Дзен означава да се надзърне в първоначалната същност на човечеството или да се разпознае изконният човек.“ Вж. също стр. 144.