Читать «Прелюдия за Фондацията» онлайн - страница 11
Айзък Азимов
Математикът усети, че му призлява, но се насили да продължи:
— Дори и при по-слабо напреднала техника, за страничните хора винаги е било трудно да стигнат до императорите. Само че почти всяко убийство е било плод на дворцов преврат. Точно тези, които са най-близо до императора, го застрашават най-много. Срещу такава опасност внимателното проучване на външните хора е неадекватно. А що се отнася до вашите собствени служители, вашата собствена стража, вашите собствени приятели — с тях вие не можете да се отнасяте така, както с мен.
— Това също ми е известно не по-лошо, отколкото на теб! Отговорът е, че аз се отнасям с тия около мен почтено и не им давам никаква причина да възнегодуват.
— Глупаво… — начена Селдън и смутено млъкна.
— Продължавай — настоя Клеон. — Дадох ти разрешение да говориш свободно. Какво ми е глупавото?
— Сир, думата ми се изплъзна. Имах предвид „неадекватно“. Начинът, по който се държите с приятелите си, е неадекватен. Трябва да сте подозрителен, не би било човешко, ако не сте. Една погрешна дума като тази, която аз изтървах, един небрежен жест, някое съмнително изражение и вие ще се отдръпнете леко и ще присвиете очи. А всеки намек за подозрение привежда в движение цял порочен кръг. Приятелят ви ще долови и ще възнегодува от подозрението; и колкото и да се мъчи да го избегне, поведението му ще се промени. Вие го усещате, ставате още по-подозрителен и накрая или той ще е екзекутиран, или вие ще сте убит. За императорите от последните четири века този процес се е оказал неизбежен, което представлява още един белег за нарастващата трудност при управлението на имперските дела.
— Значи не мога да направя нищо, за да избегна убийството?
— Не, сир — отвърна Селдън — но, от друга страна, може пък да имате късмет.
Пръстите на Клеон забарабаниха по подлакътника на креслото му и той остро заяви:
— От теб, човече, полза няма, нито пък от твоята психоистория. Остави ме! — И след тези думи отмести поглед встрани, изглеждайки внезапно състарен далеч над своите тридесет и две години.
— Сир, казах ви, че моята математика няма да ви е от полза. Най-дълбоките ми извинения.
Селдън опита да се поклони, но при някакъв сигнал, който не забеляза, двама стражи влязоха и го отведоха. Зад гърба си дочу гласа на Клеон:
— Върнете го там, откъдето го доведохте.
4
Ето Демерцел се появи и погледна императора с подобаващото за случая дълбоко уважение.
— Сир, вие едва не избухнахте — рече той.
Клеон вдигна очи и с явно усилие успя да се поусмихне.
— Така си е. Този човек ужасно ме разочарова.
— И все пак той не обеща нищо повече от онова, което ви предложи.
— Нищо не ми предложи.
— И нищо не обеща, сир.
— Какво разочарование.
— Може би дори повече от разочарование — замислено каза първият министър. — Сир, този човек е изтърван топ.
— Изтърван какво, Демерцел? Ти винаги си пълен със странни изрази. Какво е това топ?
— Просто един идиом, който съм чувал на младини, сир. Империята е пълна с такива и някои от тях са неизвестни на Трантор, както пък тези от Трантор не винаги са известни другаде.