Читать «Съдружници срещу престъплението» онлайн - страница 8
Агата Кристи
— Разбирам — каза Тапънс. — Какъв е адресът на хазяите й?
Младият мъж й го продиктува.
— Мисля, че това е всичко — отбеляза замислено Тапънс. — Да разбирам ли, че сте сгоден за тази млада дама?
Лицето на мистър Сейнт Винсънт стана тухленочервено.
— Е, не… не точно. Не съм й казвал още нищо. Но мога да ви уверя, че ще й предложа да се омъжи за мен веднага щом я видя… ако изобщо някога я видя отново.
Тапънс остави бележника си.
— Бихте ли желали да използувате нашите специални двадесет и четири часови услуги? — попита делово тя.
— Какво е това?
— Таксата е удвоена, но насочваме целия си наличен персонал по случая. Мистър Сейнт Винсънт, ако дамата е жива, ще мога да ви кажа къде е утре по това време.
— Какво? Гледай ти! Чудесно!
— Наемаме само експерти и резултатите са гарантирани — отвърна сухо Тапънс.
— Я виж ти. Трябва да имате най-страхотния персонал.
— Да, така е — потвърди Тапънс. — Между другото не сте ми дали описание на младата дама.
— Тя има най-прекрасната коса, златиста, но много наситено златно, като огнен залез. Нали разбирате, до скоро никога не бях забелязвал такива неща като залезите. И поезията също, в нея има толкова романтика, колкото никога не съм предполагал.
— Червена коса — каза безстрастно Тапънс, докато записваше. — Колко е висока дамата според вас?
— О, височка е и има поразителни очи. Тъмносини, мисля. И е една такава решителна. Доста изкъсо те държи понякога.
Тапънс записа още няколко думи. После затвори бележника и стана.
— Ако наминете утре към два часа, мисля, че ще имаме някакви новини за вас — каза тя. — Приятен ден, мистър Сейнт Винсънт.
Когато Томи се върна, Тапънс тъкмо се консултираше със справочника на Дебрет.
— Вече научих всички подробности — рече лаконично тя. — Лорънс Сейнт Винсънт е племенник и наследник на графа на Шеритън. Ако се справим с този случай, ще получим известност в най-висшите кръгове.
Томи прегледа записките в бележника и попита:
— Какво според теб се е случило с момичето?
— Мисля, че е избягала — заяви Тапънс. — Вслушала се е в гласа на сърцето си… усетила е, че обича твърде много този млад човек, за да има покой.
Томи я погледна със съмнение.
— Знам, че така става в книгите, но никога не съм чувал някое момиче да го е правило в реалния живот — възрази той.
— Така ли? — учуди се Тапънс. — Е, сигурно си прав. Но се осмелявам да кажа, че Лорънс Сейнт Винсънт би се хванал на подобна сантиментална измислица. В момента е изпълнен с романтика. Между другото гарантирах му резултати до двадесет и четири часа — нашите специални услуги.