Читать «Съдружници срещу престъплението» онлайн - страница 6
Агата Кристи
Висок млад мъж, изискано и красиво облечен, стоеше колебливо на вратата.
„Конте — от главата до петите“ — каза си Албърт. Преценката му по тези въпроси беше доста точна.
Младият мъж беше около двадесет и четири годишен, имаше красиво сресана назад коса, леки розови кръгове около очите и беше практически без брадичка.
Изпаднал в екстаз, Албърт натисна един бутон под бюрото си и почти незабавно откъм канцеларията се чу внезапна канонада от машинопис. Тапънс се беше втурнала към своя пост. Целта на тази бясна производствена дейност беше да притесни още повече посетителя.
— Гледай ти… — отбеляза той. — Това ли е онази… детективска агенция… „Блестящите детективи на Блънт“? Нещо такова, нали? А?
— Може би искате, сър, да говорите със самия мистър Блънт? — поинтересува се Албърт, с намек на съмнение, че това би могло да се уреди.
— Е… да, приятелче, това ми беше идеята. Може ли да стане?
— Предполагам, че имате час?
Посетителят изглеждаше все по-притеснен.
— Страхувам се, че нямам.
— Винаги е по-добре, сър, първо да се обадите по телефона. Мистър Блънт е толкова зает. В момента говори по телефона. Обадиха се от Скотланд Ярд за консултация.
Това направи нужното впечатление на младия мъж.
Албърт понижи глас и сподели свойски:
— Сериозна кражба на документи от правителствено учреждение. Искат мистър Блънт да се заеме със случая.
— О, така ли? Гледай ти. Този Блънт трябва да е голяма работа.
— Шефът, сър — отвърна Албърт, — е върхът.
Младият мъж седна на един стол в пълно неведение относно факта, че е наблюдаван с напрегнато внимание от два чифта очи, взиращи се през умело прикрити шпионки — тези на Тапънс, в паузите между яростното тракане на машината, и тези на Томи, който изчакваше подходящия момент.
След малко на бюрото на Албърт се разнесе яростен звън.
— Шефът вече е свободен. Ще проверя дали може да ви приеме — заяви Албърт и изчезна през вратата с надпис „Кабинет“. Върна се светкавично и каза: — Бихте ли ме последвали, сър?
Посетителят беше въведен в кабинета и един приятен червенокос млад мъж с оживен и уверен вид се изправи, за да го поздрави.
— Седнете. Пожелали сте да се посъветвате с мен. Аз съм мистър Блънт.
— О, така ли? Гледай ти. Бих казал, че сте ужасно млад.
— Времето на старците свърши — махна с ръка Томи. — Кой започна войната? Старците. Кой е отговорен за сегашната безработица? Старците. Кой е отговорен за всички злини, които станаха? Отново казвам — Старците!
— Сигурно сте прав — отвърна клиентът. — Познавам един младеж, който е поет… поне така казва… и той винаги говори в същия дух.
— Нека ви уведомя, сър, че нито един човек от моя високо квалифициран персонал не е над двадесет и пет. Такава е истината.
Тъй като високо квалифицираният персонал се състоеше от Тапънс и Албърт, твърдението беше вярно.
— А сега, фактите — продължи мистър Блънт.
— Искам да откриете една изчезнала личност — промълви младият мъж.
— Ясно. Ще ме запознаете ли с подробностите?
— Е, разбирате ли, доста е сложно. Искам да кажа, ужасно деликатна работа. Тя може да се вбеси. Искам да кажа… о, толкова е трудно за обясняване.