Читать «Последний знаменный» онлайн - страница 82
Алан Савадж
Снова улыбка.
— Похоже, вы в большей степени китаянка, чем я — китаец. Позвольте заметить: если уж вы не можете покинуть этот дом, то я вполне могу овладеть вами.
Виктория прижалась спиной к спинке стула.
— Я... Я не выдам вас. Имей я намерения вас выдать, разве пришла бы предупредить об опасности?
Он взял ее за подбородок и повернул лицо сначала вправо, потом влево. Никто прежде не позволял себе обращаться с ней так фамильярно. Она должна была бы, казалось, разозлиться, но не могла. Его прикосновение было вежливым.
— Значит, как вы сейчас сказали, слуга не знал точно, где меня найти, только район. Но когда вы сюда пришли, мои люди по глупости привели вас в этот дом. И здесь вы нашли то, что искали.
— Нет, — заявила она, — я пришла предупредить вас. Именно ради этого.
— Скажите мне, почему вы пошли на столь отчаянный риск, чтобы предупредить человека, которого никогда не знали, всего лишь однажды видели, причем человека, и вы это прекрасно знали, враждебного правительству, которое поддерживает ваша семья, а следовательно, враждебного вам?
Виктория с трудом сглотнула еще раз:
— Мне... мне подумалось, что вы хороший человек. Я не хочу, чтобы вас арестовали и казнили.
Виктория и Тан несколько секунд молча смотрели друг на друга. Затем он сказал:
— Очень европейская точка зрения, мисс Баррингтон. Примите мою признательность. — Он отпустил ее и встал.
— Вы... вы отпустите меня?
— Мои люди не позволят этого сделать. Они тоже рискуют быть арестованными и казненными.
— Я поклянусь.
— На чем? На христианской Библии? Это вряд ли возымеет для них значение.
— Я поклянусь на чем скажете.
Он вновь смотрел на нее несколько секунд.
— Вам придется вступить в нашу тайную организацию — тун, — сказал наконец он.
Виктория облизнула губы. Она мало знала о тунах и триадах; все ее знакомые старались о них не говорить, даже Джеймс Баррингтон. Тем не менее все знали об их существовании, знали о тайных сообществах, ставящих своей целью свержение власти маньчжуров... Фактическая принадлежность к одному из этих обществ сулила захватывающее приключение, кроме того, она будет работать на этого симпатичного ей человека, станет его соратницей.
— Я готова, — с легкостью согласилась она. — Если вы этого хотите.
— Вы уверены? Вас ждет нелегкое дело, мисс Баррингтон, учтите, тун потребует вашу душу.
— А у меня есть выбор?
Он улыбнулся:
— Нет. Но все же вы могли бы предпочесть смерть посвящению.
Она вскинула голову:
— Я вступлю в ваш тун, господин Тан,
— И будете служить доктору Суню до самой смерти?
— Да. Если вам так хочется.
«Удачнее даже и быть не могло», — подумала Виктория. Именно человеку, стоящему перед ней, она собиралась служить. Может, она сошла с ума? Или просто ощутила пульс жизни, сделав неожиданный шаг от беспросветной скуки к полной самоотдаче конкретному делу?
Он вновь задумался ненадолго и спросил:
— Потребуется некоторое время. У вас оно есть?
Виктория взглянула на свои часы. Было еще рано, всего начало одиннадцатого.
— Я должна быть дома к ленчу.
— Ленч, — заметил он, — непременный атрибут великой Англии. Когда у вас время ленча?