Читать «Крабы-убийцы» онлайн - страница 20

Гай Н. Смит

Клин проторчал на побережье до полудня, но лодки с добровольцами так и не появились. Наконец он поднялся с песка, еще раз осмотрел залив в бинокль и направился к домику, окруженному качающимися пальмами. На полуоткрытой двери висела деревянная табличка, где красными буквами было написано: «Прибрежный патруль».

Клин вошел. Внутри было явно недостаточно мебели: стол, стул, телефон, какие-то заполненные барахлом ящики и металлическая урна, набитая пустыми пивными бутылками.

Тотчас из смежной комнаты появился Шанноп. На его лице был шрам, квадратный подбородок зарос двухдневной щетиной.

— Благодаря тебе, Клин, — проворчал он, — мы должны тратить время патрульных. Я послал два вертолета на поиски твоих добровольцев. Меня разбудили утром жены рыбаков, не вернувшихся домой. Я говорил им, чтобы они шли к тебе, но они сказали, что тебя нет дома.

— Я рано ушел, — объяснил Клин, — Лодки не вернулись и…

Его прервал треск радиопередатчика, раздавшийся из задней комнаты. Шанноп тут же исчез за дверью, а Клин стал прислушиваться к резкому и взволнованному голосу офицера. Через пару минут начальник патруля вновь вернулся. — Мои ребята нашли лодки! Они перевернуты, людей не видно.

— Эти вонючие япошки! — Клин опустился на стул. — Теперь мы просто обязаны что-то предпринять против них, Шанноп.

— А кто сказал, что это были браконьеры?

— Кто же еще? Лодки так просто не переворачиваются. Во всяком случае не две сразу.

— И все-таки это не значит, что в этом виноваты браконьеры. Они могли расстрелять лодки, но зачем их переворачивать? Не вижу смысла.

— Возможно, ты прав, — Клин задумчиво почесал бороду. — Тогда есть только одно существо, способное перевернуть две лодки. Большая белая акула.

— Поблизости нет ни одной. Мы ежедневно патрулируем от Макау до Просперин и вокруг островов, как тебе хорошо известно. Последний раз белую акулу видели шесть недель назад, и та направлялась на север.

— Если только… — глаза Клина сузились. Видение того ночного кошмара на рифе вновь вернулось к нему. Существо, которое размерами больше лошади, должно быть в сотни раз сильнее белой акулы…

— Если что? — спросил Шанноп.

Клин молчал, думая, говорить об этом Шаннопу или нет. Кордер знает, австралийское правительство тоже знает. Скоро все равно об этом станет известно всем.

— Послушай, — сказал он, — ты мог бы узнать об этом официально, но может пройти немало времени: в общем, в этих водах есть существо, которое опаснее всего, что живет в недрах океана.

— Черт возьми, Клин! — Шанноп нетерпеливо грохнул по столу кулаком. — Мы и так теряем время патрульных. У нас есть более важные дела, чем…

— Помолчи! — обрезал Клин грубо, — Ты когда-нибудь слышал о гигантских крабах, выползших на побережье Уэльса и…

Шанноп громко рассмеялся.

— Я слышал о чудовище озера Лох-Несс, существование которого до сих пор пытаются доказать разные придурки.

— Эти крабы действительно существуют, — Клин начинал злиться. — Я сам видел одного такого две ночи назад.

— Да ты спятил, мать твою.

— Я? Кордер звонил в свою газету и…