Читать «Первое дело Иеро» онлайн - страница 98
Василий Щепетнев
— Да. Таков их Мир. Но не идти вперед — значит отстать. Им нужно завоевывать новые Миры, с новою пищей и новыми рабами. И ваш Мир подходит для этого, как никакой.
Слова Айше подействовали на Иеро отрезвляюще. Он сюда, в Навь, не морокам придаваться попал. А сражаться за свой Мир. Похоже, то же подумали и остальные.
— Как ни жаль с вами расставаться, а новость такова, что мы должны ее срочно обсудить, — герцог опять очень изящно поклонился. — Я постараюсь пробиться в ваш Мир.
— С розами?
— С розами, жестокосердная Льга.
Они поспешили в свой сектор.
— Пуки, что ж… пауки сильны. Но и их можно победить.
— Они выше нас на Лестнице Миров?
— Почти все, пер Иеро, выше нас по лестнице миров. Но лестница эта не прямая. А витая, винтовая, и они пока на другой стороне спирали. Но проигрывать им все же не стоит, — ответил герцог.
— Но, брат герцог, не кажется ли тебе, что бельфлаи куда более озабоченные собственной участью, а не нашей? — граф Н'Гобба всем своим видом показывал, что торопиться не нужно, впереди у них столько времени, сколько потребуется.
Потребуется для чего?
Иеро не знал.
— Одно другому не мешает. Пауки, брат граф, любому Миру не подарок.
— Да кто из нас подарок? Даже и бельфлаи.
— Чем тебе бельфлаи не угодили?
— Ничем. Готов признать, что они очень милые создания. Только я слишком мало знаю о них, чтобы распахнуть перед ними двери нашего Мира, брат герцог.
— Никто и не распахивает. Да и не стучатся они в эту дверь.
— Придут к ним пауки, так постучат.
Слушая разговор братьев, Иеро заметил, что у графа все время проскальзывают ноты неприятия бельфлаев. Почему? Что-то личное? Он представил бельфлаев в своем Мире там, в Яви. Кому они могут помешать?
— Успокойся, брат граф, — они медленно шли по мостику над бассейном кархародонтов, а на его середине и вовсе остановились. Не в бассейне, а в море-окияне — как бы выглядели эти чудища. Иеро вынужден был признать, что по-своему прекрасны. — Успокойся и подумай о другом.
— Повинуюсь, брат герцог. О чем повелишь думать?
— Ты не шути, дело-то серьезное. Паук, похоже, хотел спровоцировать ссору.
— Допустим.
— Его разговоры о расе рабов, да и само появление у бельфлаев…
— Я же сказал — допустим, они хотели спровоцировать ссору. Ну, поругались бы, не впервой. Не съели ж бы они нас здесь, на Арене.
— Так почему ссоры не получилось? Почему паук пошел на попятный? Даже не пошел, а побежал?
Граф задумался. Иеро тоже.
— Что-то он узнал, — наконец, ответил граф.
— Это-то я и сам понял. Меня интересует, что именно он узнал?
— Например, что нашему перу Иеро благоволит Айше.
Иеро почувствовал, что уши и лицо у него стали пунцовыми.
— Вы… Вы, граф Н'Гобба, читаете, что благоволит?
— Несомненно, пер Иеро, несомненно. Будет являться во сне и все такое… Во всяком случае, надейтесь…
— Но какое значение это имеет для паука? Нет, скорее, он увидел нечто иное.
— Но что иное он мог видеть, брат герцог? Там были мы и бельфлаи, больше ничего.
— Значит, брат граф, он увидел нечто в бельфлаях. Или в нас.
— Хорошо бы. Но делать поспешные выводы не стоит. Вдруг он просто съел что-нибудь несвежее?