Читать «Коварная обольстительница» онлайн - страница 23

Лесли Лафой

– Хотите поехать домой к моей бабушке и взглянуть на мой рабочий стол? Так вы бы лучше поняли специфику моей работы.

– Может, вы хотели спросить девушку, не хочет ли она взглянуть на ваши картины, например? – поддразнила она, продолжая обмахиваться. – А то рабочий стол…

– В данном случае это точный перевод.

– Насколько я понимаю, Ида сегодня в клубе?

– И собирается целый день играть в бридж.

– Я с удовольствием взгляну на ваш рабочий стол, – произнесла она мягко. – Только сначала все выключу и уберу. Это займет пару минут, не больше.

Говоря это, Эмили наклонилась и выдернула шнур из розетки. Девушка почувствовала, как его руки скользят по ее бедрам, обтянутым джинсами, и у нее перехватило дыхание. Ощутив внутреннюю дрожь, она выпрямилась и взглянула на него через плечо.

– Только попробуйте сделать так еще раз, – сказала она хриплым голосом.

– Жизнь должна быть приключением, – напомнил он ей. – Легкий риск…

– Рисковать – это нормально. Выставлять себя с дурной стороны – совершенно иное дело.

– Тогда перестаньте так наклоняться. Я же живой человек!..

Она тоже.

– Сейчас только возьму свою сумочку, и мы пойдем.

– Она вам не понадобится.

Интересно, что он имел в виду, думала Эмили, идя вслед за ним к лифту.

Она нажала на кнопку. Еще не успели закрыться двери, как Коул вдруг радостно объявил:

– А у меня идея! – и потянулся к кнопкам.

– Нет! – закричала она и схватила его за руку, сразу поняв, что он задумал и почему. – Сейчас раздастся сигнал тревоги. А он громкий.

Коул отдернул руку и с сожалением пробормотал:

– Черт. Какая была потрясающая идея!

– Действительно, – согласилась Эмили, тяжело вздохнув. – В самом деле хорошая.

Коул взглянул на девушку. Его широкая улыбка сказала обо всем. Он явно был поражен ее честным ответом.

– А этот сигнал тревоги никак нельзя отключить?

– Можно, конечно, но не в данный момент и не изнутри.

– Я займусь этим вопросом, когда мы вернемся, – пообещал Коул, когда лифт опустился на первый этаж и двери открылись.

– Только для вашего сведения, – сказала Эмили. – В моей версии фантазии на мне был бюстгальтер, короткая юбочка и туфли на шпильках.

– Да? И насколько короткой была эта юбочка?

– Если бы мне пришлось наклониться, – сказала она спокойно, выходя впереди него из лифта, – вы бы увидели, что я без трусиков.

Коул застыл на месте. Эмили подождала, пока он придет в себя. Когда они подошли к входной двери, он спросил:

– Как вы думаете, до какого времени здесь задержатся электрики?

– Они сказали, что часов до семи, – ответила Эмили, когда они вышли на улицу. – Подождите секундочку.

Она окликнула рабочего, который вытаскивал коробку из старенького фургона:

– Джон!

– Да, мэм?

– Не сможете ли вы отсоединить сигнал тревоги в лифте? Когда я перевожу вещи с этажа на этаж и должна держать двери открытыми какое-то время, этот рев сводит меня с ума.

– Я сделаю это прямо сейчас, мисс Рейне.

– Спасибо, Джон. Я скоро вернусь. В случае если возникнут какие-то проблемы, у меня с собой телефон.

– Это было умно, – сказал Коул, распахивая перед ней дверцу автомобиля.