Читать «Дочь алхимика» онлайн - страница 2

Кай Мейер

При этом Кристофер вовсе не грустил. Отнюдь, он был счастлив, он был действительно счастлив. Наверное, его волнение и легкий страх перед неизвестным замком слегка скрыли это, но все же он действительно чувствовал радость или, лучше сказать, то чувство, которое горело в нём, вероятно, и было настоящим счастьем. Радость или счастье, он не мог наверняка сказать — у него не с чем было сравнивать.

На Шарлоте Инститорис была надета весьма странная шляпка с украшениями из ракушек. Её волосы были высоко подобраны и только пара иссиня-черных, сильно закрученных локонов выглядывала из-под края необычной шляпы. Из-за высоких скул ее узкое и бесцветное лицо могло показаться несколько вытянутым. Не будучи красавицей, Шарлота старалась улыбаться чаще, чтобы придать своим чертам толику теплоты.

— Я уверен, мне здесь понравится, — немного суховато сказал Кристофер, руководствуясь советом брата Маркуса, заведующего сиротским приютом. Перед отъездом Маркус сказал юноше:

— Если спросят, нравится ли тебе замок, отвечай утвердительно, даже если он тебе в действительности не нравится. Мы все равно не найдем для тебя ничего лучшего.

Чтобы Шарлота не подумала, что Кристофер говорит так ради приличия, он решил добавить что-нибудь к сказанному, неважно что:

— Я хорошо умею грести на веслах.

Какой-то момент Шарлота смотрела на него с удивлением, затем она мягко улыбнулась.

— Ах, моё сокровище, нам не придется грести самим — за нас это делают слуги. Они уже ждут нас на берегу.

«Моё сокровище». Она уже называла его так пару раз и он чувствовал себя при этом как-то неловко. Кристоферу было уже почти семнадцать лет и, тем не менее, она обращалась с ним как с ребёнком, со своим ребёнком. Ведь отныне он — ее сын.

Он почувствовал, что сейчас чихнет, и втянул в себя воздух. Шарлота торопливо протянула ему носовой платок, который пришелся как нельзя кстати.

«Ну вот, — подумал он, — теперь она решит, что усыновила чахлого ребенка». При этом, он вовсе не был болен, не был даже простужен. Всему виной был запах, заставлявший его чихать — невыносимый запах книги. У Кристофера была аллергия на него.

Наконец экипаж остановился.

Кристофер подождал, пока Шарлота выберется наружу, а затем последовал за ней. Его ноги опустились на мягкий песок, в лицо повеяло холодом с Балтийского моря. Уже через несколько минут он ощутил вкус соли на губах.

Длинный причал уходил в море. У его края была крепко пришвартован корабль с приспущенными парусами. Навстречу им, шумно переступая через деревянные бревна, вышли трое мужчин и склонились перед Шарлотой. Затем они почтительно склонились перед Кристофером. Это было настолько непривычно для него, что он чуть не прыснул со смеху. «Ничего, со временем привыкну», — подумал он.

Развернув упряжку, кучер кивнул им на прощание, подстегнул лошадей и покатил через дюны.

Немного погодя корабль отчалил от причала. Кристофер сидел рядом с Шарлотой в защищенной от ветра каюте. Каждый шаг троих мужчин на палубе отдавал здесь громким гулом. Кристофер попытался выглянуть из окна, но оба окна были настолько облеплены солью, что из них почти ничего не было видно. Шарлота в умилении взглянула на него, как будто собираясь потрепать его за щечки.