Читать «Шепот ветра» онлайн - страница 78
Элизабет Хэран
— А дети? Как они, здоровы?
— Да, и быстро растут. — Бетти улыбнулась, показав прекрасные, белоснежные зубы.
— А Джон? Чарльтон уже давно его не видел.
— Он очень занят, миссис. Он работает у Перси Киркбрайта.
— Неужели? — воскликнула Эдна.
В это время вошел Чарльтон с покупками в руках.
— Джон помогает Перси Киркбрайту, дорогая, вот почему в последнее время мы не видели его. Перси собирает урожай, не так ли? — спросил он. — Я слышал, что в этом году у него уродился хороший овес.
— Да, — ответила Бетти. — К тому времени, когда овес будет собран, созреет урожай нашей пшеницы. — Бетти говорила с Чарльтоном, но при этом странно продолжала смотреть на Сару.
Поставив все покупки на стол, Чарльтон снова вышел. Эдна взглянула на Бетти и заметила, что она сосредоточенно смотрит, как ее подопечная режет фруктовый торт, который вчера приготовила Полли.
— Что такое, Бетти? — спросила Эдна. — Тебе что-то известно об Амелии?
Сара повернулась и растеряно перевела взгляд с Эдны на Бетти.
— Бетти видит вещи и события, — объяснила Эдна. — Она говорит с предками.
— Что вы имеете в виду? — насторожилась Сара.
— У Бетти дар. Она очень тонко все чувствует. Если бы она жила со своими сородичами, то была бы целительницей, кем-то вроде врача. Она может сказать о человеке многое и никогда не ошибается. Однажды я потеряла обручальное кольцо, и она указала мне точно, где оно лежит. В другой раз она предупредила меня, что садовник, которого мы наняли на работу, ворует у нас. Он взял не только инструменты Чарльтона, но и белье, которое сушилось после стирки. — Эдна повернулась к женщине. — Вы, наверное, знаете что-нибудь о корабле, на котором плыла Амелия. Он затонул недалеко от берега. Амелия чудом выжила.
Бетти ничего не ответила, продолжая разглядывать Сару, которая была уверена, что все эти «разговоры с предками» не что иное, как обычные дешевые трюки. Сара заверила себя, что Бетти никаким образом не могла чувствовать, а уж тем более знать, что она после кораблекрушения выдала себя за Амелию Дивайн.
— Вы видите что-то о кораблекрушении? — снова нетерпеливо спросила Эдна.
Саре хотелось, чтобы она поскорее оставила эту тему.
— Да, миссис. Я вижу еще одну девушку…
— Правда? — возбужденно воскликнула Эдна. — Это осужденная.
Бетти не поняла, но чувствовала, что та девушка должна была быть здесь, с ними. Но почему?
— Я же сказала, что Бетти молодец. — Эдна посмотрела на Сару.
— Она в беде, — проговорила Бетти.
— Кто? — не поняла Эдна.
— Другая девушка, миссис.
— Она была в беде, Бетти. Она осужденная, направлена работать на ферму на другом конце острова.
— Что-то не так, миссис, — задумалась Бетти. Ее волновало ощущение, что и с подопечной Эдны что-то не так, но предпочла промолчать.
Сара начала паниковать. Неужели ее ложь будет раскрыта? Она уже хотела извиниться и уйти, но тут на кухню вошел Лэнс.
— Всем добрый день, — весело поздоровался он.
— Сегодня ты вернулся с работы рано, — заметила Эдна. Сын поцеловал ее в щеку.