Читать «Шепот ветра» онлайн - страница 208

Элизабет Хэран

— Почему вы хотите покинуть маяк, Габриель? Я думала, что вам нравится работать там.

Габриель понизил голос, чтобы дети не могли слышать его.

— Я очень люблю вас, Сара. Я не смогу мириться с тем, что вы так далеко от меня. Если я буду работать в Кингскоте, то я смогу найти предлог навестить Эшби или Эвана с детьми и увидеть вас.

Амелия обрадовалась. Она боялась того дня, когда Габриель отправится обратно на маяк.

Позднее, в этот же день, Габриель отправился в Черити-Коттедж переодеться. Лэнс читал газету, сидя за столом на кухне.

— Сегодня я познакомился с мисс Джонс, — сказал он Габриелю.

Амелия уже рассказала ему, что Лэнс представился ей.

— Она упомянула, что ты заходил.

Лэнс не удивился, что Габриель и мисс Джонс говорили друг с другом обо всем.

— Теперь я понимаю, почему ты так предан семье Финнли, — пошутил молодой человек.

— Меня не волнуют твои домыслы, Лэнс, — раздраженно ответил Габриель. — Я безмерно уважаю Эвана. Ему пришлось очень тяжело с тех пор, как умерла Джейн. Я с большим уважением отношусь к мисс Джонс.

— Только слепой не заметит, что она необыкновенно красивая женщина.

Габриель не ответил. Неосторожные слова могли бы выдать его истинные чувства, а он не хотел этого.

Молчание же убедило Лэнса, что он прав. «Габриель неравнодушен к мисс Джонс», — подумал Лэнс. Он знал, что Габриель не мог иметь никаких серьезных намерений по отношению к осужденной, но возможность тайной связи между ними существовала.

— Твоя мать рассказала, что ты встречаешься с Оливией Хорн.

— Верно.

— У вас серьезные отношения?

— Пока нет. Но возможно, однажды они станут таковыми.

— Она замечательная девушка, — проговорил Габриель.

— А ты положил глаз на кого-нибудь? — спросил Лэнс, внимательно наблюдая за Габриелем.

— Возможно, но пока слишком рано объявлять об этом. Извини. — Габриель вышел, оставив Лэнса недоумевать в одиночестве.

— Объявлять? — пробормотал Лэнс. — Он не может быть серьезно настроен по отношению к осужденной.

Оказавшись на улице, Габриель вздохнул свободно. Тайна едва не раскрылась, подумал он. Ему было трудно скрывать все от Эдны и Чарльтона, так как они были очень хорошими друзьями. Слова Лэнса напомнили ему, что для большинства людей его возлюбленная — всего лишь «осужденная». Габриель решил, что ему нельзя упускать Лэнса Эшби из виду.

Глава 27

— Могу я спросить вас о чем-то, дядя Чарльтон? — проговорила Сара. Она намеренно обратилась к нему, когда Чарльтон был один в конюшне и кормил лошадь.

Сара заметила, что Чарльтон часто ходил в конюшню, чтобы «поговорить» с лошадью. Она подозревала, что он наслаждается короткими минутами одиночества.

— Конечно, Амелия. Что ты хочешь узнать?

— Известно ли вам, когда я смогу распоряжаться наследством, что оставили мне родители?

— Я не могу назвать тебе точную дату, Амелия. — Чарльтона удивил ее вопрос.

— Я не должна была спрашивать, но пока все находится в подвешенном состоянии, мне трудно планировать свою жизнь, дядя.