Читать «Шепот ветра» онлайн - страница 180

Элизабет Хэран

Она вздохнула. Эван сказал, что к Амелии до сих пор не вернулась память, поэтому ей, возможно, не надо волноваться. Но ей также не нужно испытывать судьбу. Необходимо уехать раньше, чем в город приедет семья Финнли с настоящей Амелией.

— Здравствуйте, все, — раздался голос Лэнса.

— Лэнс, почему ты не на работе? — удивилась Эдна.

— Я решил взять выходной, мама. В последнее время я слишком много работал и совершенно не уделял внимания одной молодой особе. — Он мельком взглянул на девушку. — Думаю, кто-то должен восполнить время праздничного чаепития, которое было так внезапно прервано. Амелия, как ты относишься к тому, чтобы пообедать со мной в отеле «Озон»? — спросил Лэнс.

— Я с удовольствием пообедаю с тобой. — Глаза Сары восторженно засветились.

— Хорошо, тогда договорились. Я заеду за тобой в двенадцать часов. — Лэнс посмотрел на Майло, который сидел у Эдны на руках. — А кто этот маленький джентльмен?

— Сын Эвана Финнли. Он побудет у нас несколько дней.

— А где Эван?

— Пошел с твоим отцом смотреть Фейт-Коттедж. Он переедет туда со своей семьей, когда привезет девочек с мыса Кейп-дю-Куэди.

— А где Хаммонды?

— Они вчера уехали.

— Не знал, что они собираются уезжать. Джон даже не собрал урожая. — Лэнса удивила эта новость.

— Это долгая история. Амелия все расскажет тебе за обедом.

Сара думала, что надеть для выхода в ресторан, ее радостное предвкушение приятного полдня омрачала одна мысль. Ей надо скоро уезжать, одной, без Лэнса. Пожалуй, сегодня ее последний шанс убедить его, какой хорошей женой она ему будет. Больше возможности может не представиться.

Глава 23 Кейп-дю-Куэди

Капитан Картрайт предложил отвезти Эвана обратно на борту своего корабля «Рыба-меч». Эван, осмотрев свой будущий дом, отправился в бухту, где пришвартовался корабль. Расставание с Майло было для Эвана очень болезненным, но он продолжал напоминать себе, что все это только для блага сына. Везти малыша обратно на остров было большим риском, на который не мог пойти настоящий, любящий отец.

Корабль поднял якорь до наступления темноты и направился вдоль северной части острова. Когда они проходили мимо бухты Эму-Бэй, к мысу Борда, матросы выбросили сеть за борт. Через некоторое время они вытащили добычу, отсортировали рыбу на палубе, выбросив за борт то, что им не было нужно, потом капитан взял курс на Кейп-дю-Куэди. С первыми лучами солнца, когда подходить к берегу было безопасно, корабль вошел в бухту Вейрс-Коув.

Эдгар был на маяке и увидел, как «Рыба-меч» ждет у берега рассвета, чтобы бросить якорь в бухте, пройдя мимо рифов и острых камней. Габриель вместе с Эдгаром спустили грузовую сеть, чтобы поднять Эвана на скалу. Как только Эван оказался на вершине скалы, Габриель спросил, где Майло.

— Он остался вместе с Чарльтоном и Эдной Эшби, на несколько дней, — ответил Эван.

Этим утром ветер был довольно прохладным, поэтому трое мужчин направились в дом Габриеля, где хозяин предложил всем по чашке горячего чая.