Читать «Шепот ветра» онлайн - страница 12

Элизабет Хэран

Габриель начал уставать, но ему удалось провести лодку за утес, на котором стоял маяк. Он направил лодку в Вейрс-Коув, небольшую бухту, где была пристань, оборудованная у подножия скалы, высотой в триста футов. Габриель привязал лодку к пристани и помог Саре с Амелией выбраться на берег. Оказавшись на пристани, девушки посмотрели наверх и раскрыли рты от удивления.

— Мы не сможем туда подняться, — промямлила Амелия, стуча зубами.

В скале по всему отвесу были вырублены ступени. Они выглядели очень скользкими, подъем казался почти вертикальным. Пожалуй, даже скалолаз подумал бы дважды, прежде чем подняться по ним.

— Туда каждые три месяца поднимают две тонны припасов и горючего, поэтому не бойтесь, это не будет для вас слишком трудным делом, — спокойно пояснил Габриель.

Сравнение ее с мешками зерна оскорбило Амелию.

— Мы не припасы, чтобы нас связывали и тащили наверх, мы и не горные козы.

Смотритель маяка прищурился и недоброжелательно посмотрел на Амелию. Ей показалось, что он готов бросить ее обратно в море, как бросают маленькую рыбку, которая не подходит для жарки. Она сложила руки и равнодушно взглянула на своего спасителя. Амелия считала, что заслуживает заботливого обращения.

Сара опустила голову. Нытье Амелии раздражало ее, но лестница действительно была непреодолима.

Габриель повернулся к Саре.

— Я иду наверх. Когда поднимусь, то опущу вниз канат с ремнями на конце. Вы застегнете ремни на ней. — Он показал на Амелию. — Когда все сделаете, я подниму ее. После этого спущу канат снова.

Сара тупо смотрела на него.

— Вы меня понимаете? — спросил он.

Сара молча кивнула, ничего не соображая.

Амелия запаниковала:

— Наверняка есть другой способ.

— Вы можете подняться по ступеням или остаться здесь. Другого выбора нет. Так как вы намерены поступить?

В глазах Амелии появились слезы.

— Я замерзла, я едва не утонула благодаря вам, у меня все болит. Я была бы вам признательна, если бы вы перестали издеваться надо мной.

— Вы забыли, что я только что спас вам жизнь?

— Это не дает вам права обращаться со мной, как с мешком… картошки.

— Послушайте, дамочка, я не спал всю ночь, поддерживая огонь и наблюдая за кораблем в подзорную трубу. У меня нет ни времени, ни сил спорить с вами. Поэтому просто предлагаю вам сделать так, как я велел. Перестаньте жаловаться, — произнес он твердо и резко.