Читать «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя» онлайн - страница 262

Олег Hиколаевич Трубачев

Примеры см. Walde — Pokornу, Bd. II, стр. 455–456.

1257

F. Mezger. IE se-, swe- and Derivatives. — «Word», vol. 4, 1948, стр. 103.

1258

См. его рецензию в «Lingua Posnaniensis», t. II, 1950, стр. 264–265.

1259

Русск. ягода и другие родственные развили вторичное сингулятивное значение.

1260

См. Ф. П. Филин. Лексика русского литературного языка древнекиевской эпохи. — «Ученые зап. Ленингр. гос. пед. ин-та им. А. И. Герцена», т. 80, 1949, стр. 170.

1261

W. Taszycki. Wybor tekstow staropolskich XVI–XVIII w. Warszawa, 1955, стр. 258 (словарь).

1262

J. Kurylowicz. Études indoeuropéennes, I, cтp. 173, где разбираются примеры в какой-то мере аналогичные.

1263

См. А. Преображенский, т. II, стр. 322–323.

1264

R. Nahtigal. Slovanski jeziki. V Ljubljani, 1952, стр. 188.

1265

Hоlub — Kopecny, стр. 364.

1266

Josef Zubaty. К vykladu nekterych prislovci zvlaste slovanskych. Цит. по кн.: «Studie a clanky», svazek II. Praha, 1954, стр. 157, сноска 1.

1267

Vaclav Machek. Etymologies slaves. — «Récueil linguistique de Bratislava», I, 1948, стр. 96.

1268

О. Haas. Substrats et mélange de langues en Grèce ancienne. — «Lingua Posnaniensis», t. III, 1931, стр. 92.

1269

См. В. И. Абаев. Осетинский язык и фольклор. М., I, 1949, стр. 283 (а также на стр. 182: spāda.).

1270

A. Walde. Lateinisches etymologisches Wörterbuch, стр. 338.

1271

См. Ф. П. Филин. Лексика русского литературного языка древнекиевской эпохи, стр. 231.

1272

Fr. Kott. Cesko-nemecky slovnik, H, 1880, cтp. 1005; Holub — Kopecny, стр. 300.

1273

См. P. Skardzius. Указ. соч., стр. 298, 387; С. С. Uhlenbeck, стр. 186.

1274

Q. Hodura. Nareci litomyslske. V Litomysli, 1904, стр. 69.

1275

Ivan Popovic. Neki gentilni i njima srodni termini kod Crnogoraca i Arbanasa. — «Naucno drustvo NR Bosne i Hercegovine, Radovi», Knjiga II, odjeljenje istorisko-filoloskich nauka, I. Sarajevo, 1954, стр. 55.

1276

Ср., например, Љ. Миħевиħ. Живот и обичаjи Поповаца, стр. 122 и след. Надо поэтому различать сербскую задругу как таковую и действительные остатки древних родственных и брачных отношений в быту сербского народа. Шпиро Кулишич дал недавно обстоятельный анализ этих следов, показав на большом материале наличие в обычаях ряда районов Сербии остатков матрилокального и дислокального брака, древней принадлежности детей роду матери, далее — экзогамного похищения, авункулата, выражающихся, например, в особо важной роли старого свата, а также брата по матери невесты или ее кровного брата. Задругу как организацию Ш. Кулишич характеризует следующим образом: «Задруга-братство, как ассоциация братьев по отцовской линии родства, могла развиться только в связи с утверждением патри-локального брака, который сделал возможным постепенный переход к отцовской линии родства» (Spiro Кulisiс. Tragovi arhaicne porodice u svadbenim obicajima Crne Gore i Boke Kotorske. — «Гласник Земаљског Музеjа у Capajeвy». Иcтopиja и етнографиjа, свеска XI, 1956, стр. 225).