Читать «Если он порочен» онлайн - страница 2
Ханна Хауэлл
— Все вышло так, как ты и предвидела, Хлоя, — прошептала Лорел слабым голосом. — Смерть порождает жизнь — кажется, так ты сказала.
Хлоя со вздохом кивнула, сожалея о том, что оказалась права.
— Мне так жаль, что твой ребенок умер.
— Думаю, мы скоро с ним встретимся.
— О, Лорел! — воскликнула Хлоя дрожащим от слез голосом.
— Не плачь по мне. Я готова. Сказать по правде, я хочу встретиться с моим возлюбленным и нашим ребенком. Моя душа взывает к ним. — Лорел с трудом подняла исхудавшую руку и смахнула слезу со щеки Хлои. — Однако я задержалась на этой земле и не последовала за Генри сразу. Ведь мы нужны были этому ребенку. И надо было, чтобы я очнулась от горячки — так решила судьба. А мой маленький Чарлз Генри… он будет похоронен как подобает. Наверное, это Божья милость.
— Но его нельзя класть в чужую могилу.
— Это не важно, Хлоя. Он уже со своим отцом и ждет меня. Помни, ты должна сделать все так, чтобы думали, что этот ребенок умер. Не забудь пометить крест над обоими именами. Аккуратно заверни собранные нами кости. И не смотри так удрученно, сестра. Этот бедный младенец, чьи кости мы нашли, будет погребен как положено, а не брошен на помойку, как многие другие, чьи могилы разрывают на кладбищах Лондона, чтобы освободить место для других. Мы здесь, в деревне, бережнее относимся к нашим мертвым. Это будет хороший подарок для давно усопшего малыша.
— Да, конечно. Но все же… Все то время, когда мы к этому готовились, я молила Бога, чтобы мы ошиблись.
— А я всегда знала, что мы правы, что это судьба, и никакие предупреждения не смогли бы ничего изменить. Только ты, пожалуйста, не плачь по мне. Не плачь, хорошо?
— Как могла мать поступить так со своим единственным ребенком? — Хлоя тронула на удивление густые волосы новорожденного.
— Она не могла допустить, чтобы у его светлости появился здоровый наследник, верно? Это нарушило бы ее планы.
— Да, наверное, — кивнула Хлоя. — А теперь отдохни. Тебе не надо разговаривать.
— Нет, я должна с тобой поговорить, — возразила Лорел. — Потому что мой конец близок. Когда меня не станет, похорони меня, а затем отправляйся к нашему кузену Леопольду. Он будет ждать, он готов вступить в игру. Он поможет тебе ухаживать за малышом и наблюдать за его отцом. Он даст знать, когда придет время выступить против злодейки и ее любовника.
Лорел повернула голову и поцеловала малыша в лоб.
— Ты нужна этому ребенку. Ему и его несчастному, ослепленному любовью отцу. Мы обе знаем, что этот мальчик в один прекрасный день совершит великие дела. Это служит мне утешением. Я знаю, что мои беды не напрасны, что горе все же обернется радостью.
Хлоя поцеловала сестру в ледяную щеку и заплакала, почувствовав, как из худенького тела Лорел уходят последние остатки жизни. После этого она подготовила сестру к погребению. Когда же солнце поднялось над землей, возвестив наступление нового дня, она уже стояла над могилой сестры с крепкой маленькой кобылой, нагруженной жалкими пожитками, а также с привязанной к лошадке козой и с ребенком у груди. Среди безлюдных болот лишь кривое чахлое деревце могло послужить меткой могилы Лорел. Хлоя сомневалась, что сооруженный ею деревянный крест простоит здесь долго, а камни, которые она навалила на могилу, чтобы не раскопали падальщики, в скором времени ничем не будут отличаться от многих других на болоте.