Читать «Королевский убийца (издание 2010 г.)» онлайн - страница 386
Робин Хобб
— Это было бы великолепно, — одобрил он. — Убийца, владеющий Силой. Чудо, что раньше никто до этого не додумался.
— Может быть, Шрюд додумался, — сказал я тихо. — Но его убийца не смог научиться…
Чейд откинулся в кресле.
— Хотел бы я знать, — проговорил он задумчиво. — Шрюд достаточно скрытен, чтобы не рассказать о такой идее даже мне. Но сам я сомневаюсь, что Уилл сейчас нечто большее, чем просто шпион. Опасный шпион, тут нельзя обманываться. Ты должен быть особенно осторожен. Но я не думаю, что мы должны бояться его как убийцу. — Он откашлялся. — Ну хорошо. Ясно, что нам нужно действовать как можно быстрее. Бежать придется из комнаты короля. Ты должен найти способ снова отвлечь стражников.
— Во время церемонии…
— Нет. Мы не можем ждать так долго. Завтра ночью. Не позже. Тебе не придется долго возиться с ними. Мне потребуется всего несколько минут.
— Мы должны подождать! Иначе мы не сможем сделать все, что задумали. Ты хочешь, чтобы к завтрашней ночи королева и Баррич были готовы, а значит, надо будет рассказать им о твоем существовании. И Барричу надо будет позаботиться о лошадях и запасах.
— Рабочие лошади. Пусть не берет хороших. Это слишком быстро заметят. И паланкин для короля.
— Рабочих лошадей у нас сколько угодно, только они и остались. Но Баррич не вынесет, если король и королева поедут на плохих лошадях.
— И мул для него самого. Они должны выглядеть бедняками, едва набравшими денег, чтобы бежать во Внутренние герцогства. Нечего привлекать внимание бандитов.
Я фыркнул, подумав о Барриче верхом на муле.
— Это невозможно, — сказал я тихо, — времени слишком мало. Это должно быть сделано в ночь после церемонии назначения будущего короля. Все будут внизу, на празднике.
— Все, что можно сделать, должно быть сделано, — настаивал Чейд. Мгновение он сидел, задумавшись. — Возможно, в твоих словах и есть смысл. Регалу понадобится дееспособный король во время церемонии, иначе ни один из герцогов побережья не примет ее всерьез. Регалу придется позволить Шрюду принять болеутоляющие травы, чтобы он сделал все, что потребуется. Что ж, очень хорошо. Ночь послезавтра. А если тебе край как потребуется поговорить со мной завтра, кинь в камин немного горькой коры. Немного, я не хочу, чтобы меня выкурили. Но полную горсть. Я открою вход.
— Шут захочет поехать с королем, — тихо напомнил я ему.
— Это невозможно, — решительно возразил Чейд. — Его нельзя переодеть. Мы не можем рисковать. И вообще, ему необходимо остаться. Нам понадобится его помощь, чтобы должным образом обставить это исчезновение.
— Не думаю, что он с этим согласится.
— Предоставь шута мне. Я покажу ему, что жизнь его короля зависит от его действий. Должна быть создана «атмосфера», в которой исчезновение короля и королевы не будет рассматриваться… А, ладно. Оставь эту часть работы мне. Я не дам им разбивать стены. У королевы роль не такая уж трудная. Ей надо только пораньше уйти с церемонии, заявив, что она хочет выспаться, и отослать своих слуг. Она должна попросить их не беспокоить ее, пока она сама не позовет. Если все пройдет хорошо, у Шрюда и Кетриккен будет в распоряжении большая часть ночи, чтобы выиграть время. — Он улыбнулся. — Что ж, думаю, это лучшее, что мы можем сделать. Теперь иди поспи, сколько сможешь, мальчик. Завтра у тебя тяжелый день. И мне надо многое сделать прямо сейчас. Я должен смешать достаточно снадобий, чтобы королю хватило на всю дорогу в горы, и запаковать их как следует. Баррич ведь умеет читать?