Читать «Мой капитан» онлайн - страница 6
Патрисия Тэйер
— Наверно, я был слишком груб с вами… Ее большие глаза нарочито расширились.
— Вы так думаете?
— Да. И признаю себя виноватым. Сядьте. Ну, пожалуйста, сядьте. У меня напрягается шея, когда я смотрю на вас снизу вверх!
Она села на мягкий стул и не без ехидства произнесла:
— Подумать только, какая перемена!..
У Брейди дернулся уголок рта.
— Что, стул высоковат? — Он заметил, что ноги ее еле-еле достают до пола.
Она с вызовом взглянула на него.
— С седьмого класса не испытываю проблем с ростом!
— Врете, — сказал он, внимательно оглядев ее. — Сколько же вы можете весить? Фунтов сто?
— Сто десять! Я наращиваю мускулатуру. Для моей работы нужна сила.
Он взглянул на ее бицепсы. Господи, да там смотреть не на что…
— Почему вы не работаете с кошками и собаками? Это же легче.
Она покачала головой.
— Я люблю лошадей. Моя мать и отчим их выращивали, и я с детства среди лошадей.
— Из каких вы мест? Поколебавшись, она ответила:
— Из Дентона. А вы? Расскажите о себе. Вы давно служите в армии?
Он кивнул.
— Практически всю жизнь. В детстве моя семья вечно переезжала с места на место. Отец служил в вооруженных силах. После школы я пошел в военно-воздушную академию. Всегда мечтал летать.
Она взглянула на ногу.
— Там вас и ранило?
Он не любил говорить об этом дне.
— Ну, в общем… мне пришлось катапультироваться, и я неудачно приземлился.
— Но, похоже, вы идете на поправку.
— Слишком долго тянется, — проворчал Брейди. — Я хочу летать.
Линдси кое-что знала об истории семьи Рэнделл, но Брейди оказался для нее сюрпризом. Подумать только, Рэнделл, который не хочет жить на ранчо!
— Хотите вернуться в небо?
— Как иначе? Я всегда был одним из лучших.
— Но не из самых скромных. — Она вымученно улыбнулась. — По-моему, врачи для вас делают все возможное. А вы со своей стороны?
Его глаза сузились.
— Делаю все необходимое, и эту мерзкую физиотерапию тоже.
— Что ж, это хорошо, — произнесла Линдси. И куда только запропастилась эта Тесс?
— Я вам не слишком нравлюсь, — заметил он.
— Я едва знаю вас, капитан Рэнделл…
— Вы должны учесть, что все, что делаю, я делаю как следует. Я собираюсь служить в авиации еще долгое время. — Он опустил сломанную ногу на пол. — Отсиживаться на ранчо — это не для меня.
— Пока у вас нет выбора. Вы должны быть благодарны, что выжили после катастрофы, а не срывать свое раздражение на людях, которые вам случайно встретились.
— Как вы можете знать, через что я прошел?!
У Линдси складывалась не слишком счастливая жизнь. Ее отчим был не подарок…
— Вы правы. Я о вас ничего не знаю. Но в вашей семье вас любят, а вы все время недовольны. — Его лицо окаменело, и она поняла, что зашла слишком далеко. — Впрочем, мне пора. Уверена, что к вам кто-нибудь скоро придет.
Линдси встала, но не успела дойти до двери, как та отворилась и вбежала маленькая девочка.
— Дядя Брейди, дядя Брейди, мама сказала, что ты упал! — Беленькая девочка подбежала к неподвижному человеку на диване. — Ты ушибся?
— Нет, я просто споткнулся и набил себе шишку.
Девочка тормошила дядю, пока тот не наклонился к ней.