Читать «Блистательный и утонченный» онлайн - страница 88

Терри Сазерн

Взяв рулетку со своего стола, он отмерил ширину клумбы — сорок пять дюймов. Средний шаг женщины — это двадцать пять дюймов, а средний шаг мужчины — тридцать. Естественно, не было ничего сверхъестественного в том, что отпечаток ботинка находился на дальней стороне клумбы, на самом ее краю — поскольку, согласно умозаключениям доктора, если взять в расчет высоту подоконника и естественный импульс перешагнуть через клумбу, для убегающего человека был вполне осуществим этот нереальный, трамплинный прыжок с подоконника. Этот вариант также имел то преимущество, что при этом не брались в расчет вес и сила толчка, которые были бы необходимы для вычисления правильной глубины следа. Сразу же за клумбой начинался газон, тяжелая голубоватая густая трава, к тому же жесткая, и, очевидно, отпечаток от ботинка с низким каблуком не сохранился бы на ней дольше минуты. Так что, оставив клумбу нетронутой, доктор Эйхнер повернулся прочь от окна и снова надел ботинок на ногу Тривли, запихнул сумочку в клозет вместе с телом, захлопнул дверь и запер ее.

Затем он уселся за стол и набрал номер полиции, чтобы заявить о похищении около шестисот долларов наличными.

26

Барби Минтнер весь день провела как во сне, пока, уже ближе к полудню, она не встретила медсестру Бет Джексон как раз на выходе из гинекологии, и они сразу же оказались в объятиях друг друга. Бет воскликнула от удивления, но минутой позже сказала, что она интуитивно чувствовала, что дитя пробудилось.

— О, Бет! — вскричала Барби, сцепив руки на груди и беспомощно глядя. — Это совсем не чудесно!

— Да, дитя, — ответила Бет, готовая расплакаться, — да, о боже, боже милосердный, — и они обе зарыдали и стали успокаивать друг друга.

Медсестры Торн, поскольку это была не ее смена, какое-то время не было в Клинике, но она вернулась около пяти, мужеподобная, но элегантная в облегающем твидовом костюме. Она вышагивала взад и вперед по комнате отдыха для медсестер, и казалось, ей не хватало только короткой жесткой плетки, которой она бы размахивала, больно ударяя по бедрам, и сметала прочь все, что посмело бы ей противостоять.

— Так! — Она остановилась у окна и свирепо уставилась на Бет Джексон, которая сидела на диванчике, рассеянно шурша сквозь зубы последним глотком холодной кока-колы. У нее была привычка делать так после еды, и она делала так каждый раз, когда она пила кока-колу, на простом рефлексе от однажды запомненной ассоциации.

— Так! Это действительно произошло! Какая я была дура! Какая слепая дура! О! — Медсестра Торн была так рассержена, что готова была искусать себя. — Эл, она вся в мечтах! На эту штуку надо обратить внимание! Она словно в сказке, зачарованная! О, это и заставило меня вернуться, а ты даже понятия не имеешь! — Она опрокинула пустой стакан, возмущенно фыркнув. — А теперь, я полагаю, она беременна! — сказала Элеанор Торн, как будто только ее этих слов было достаточно, чтобы сделать кому-то плохо.