Читать «С субботы на воскресенье» онлайн - страница 40
Михаил Яковлевич Черненок
Бэлла весело засмеялась, погрозила Кайрову пальцем и осторожно поднесла к губам чашку. Бирюков отпил несколько глотков. Кайров — тоже. Потрогал струны гитары, словно хотел убедиться, не расстроилась ли она, переглянулся улыбчиво с Бэллой и опять грустно запел:
Бирюков вслушивался в слова песни и не мог понять: то ли намекает Кайров на что-то, то ли выясняет какие-то отношения с Бэллой. Двусмысленность вызывала неприятное чувство. От сигареты горчило во рту. Антон без всякого предупреждения поднялся из-за стола и сказал:
— Спасибо, братцы, за компанию. Сидят, сидят да уходят.
Кайров загородил дорогу:
— Обиделся? За что?
— Какая может быть обида? Надо с Голубевым переговорить.
— Голубев на рыбалке. Я его встретил с удочками, когда на вокзал шел.
— Устал чертовски за день, — попытался найти другую причину Бирюков. — Душно…
— Сейчас балкон открою, — забеспокоилась Бэлла. — В самом деле: чего ты заторопился? Время детское, еще двенадцати нет. В конце концов, приляг на диван, отдохни…
Антон улыбнулся:
— Не хочу с Кайровым конкурировать.
Кайров положил гитару, сухо сказал:
— Шуток не понимаешь. Тогда и я ухожу.
— Вот сумасшедшие, — обиделась Бэлла. — От тоски умрешь с вами.
Кайров мрачно усмехнулся и послал Бэлле воздушный поцелуй.
Теплая, совсем не сибирская ночь, сияла звездами, густо рассыпанными по темному небу. Несколько минут шли молча. Кайров первым нарушил молчание.
— Чего ты взбеленился? — вроде бы с ухмылкой спросил он. — Если бы мне предложила отдохнуть такая шикарная блондинка…
— Терпеть не могу женихов и невест на час.
— Женишься — пожалеешь, что, в холостяках дураком ходил.
— Каждый по-своему с ума сходит.
— Устами юноши глаголет истина, — Кайров засмеялся, но сразу посерьезнел и спросил: — Как ты с Бэллой познакомился?
— Случайно сели в один вагон.
— Ее провожал кто-нибудь в Новосибирске?
— Нет вроде.
— Осторожный ответ и неоткровенный.
Бирюков чуть подумал и решил рассказать все начистоту. Кайров внимательно ловил каждое слово. В темноте нельзя было разглядеть его лицо, но чувствовалось, что слушает он сосредоточено и серьезно. Дослушав до конца, тихо заговорил:
— Никаких сумасшедших с розовой собачкой среди ее знакомых не знаю. Возможно, на самом деле пожалела человека. Бэлка — баба откровенная и к чужой беде чувствительная.
— Когда ты с ней познакомился? — спросил Антон.
— Около года назад. Она работает в Госбанке с моей женой.
Бирюков насторожился: работая в Госбанке, Бэлла могла знать о поступающих в магазин золотых часах. Кайров, то ли не заметил настороженности, то ли не считая нужным что-либо скрывать, продолжал прежним тоном:
— Фамилия ее Бураевская. Была замужем. После окончания института бросила мужа и взяла направление в райцентр. Как молодой специалист быстро получила здесь квартиру, а родители постарались благоустроить.