Читать «Вам меня не напугать!» онлайн

Роберт Лоуренс Стайн

Вам меня не напугать!

1

Мысль напугать Кертни пришла нам в голову в день, когда мы с классом поехали в лес.

Наш учитель мистер Мелвин вместе с учительницей шестого класса миссис Принс пересчитывали нас, пока мы садились в жёлтый школьный автобус.

Кертни, как всегда, была первой в очереди. Кертни всегда лезет из кожи вон, чтобы быть первой. Её подруга Дениз села в автобус сразу следом за ней.

День был пасмурный. Тёмные грозовые тучи плыли над нашими головами и закрывали солнце. Парень по радио сказал, что скорее всего будет дождь.

Мне было наплевать. Я был рад выбраться из школы.

Я толкнул своего приятеля Шляпу на парня, который стоял перед ним. Его настоящее имя — Херби, но все зовут его Шляпой. Это потому, что мы ни разу не видели его без бейсбольной кепки на голове. Я дружу со Шляпой с четвёртого класса, но, кажется, так и не знаю, какого цвета у него волосы.

Парень впереди развернулся и пихнул Шляпу на меня.

— Эй, дайте передохнуть! — заорал Шляпа и сильно ударил меня в плечо. — Из-за тебя, Эдди, я проглотил жвачку.

— Ребята, спокуха, — сказал мистер Мелвин, набрасываясь на нас. Он всегда говорит слова вроде «спокуха» и пытается вести себя, как будто он нам ровня, но он всё равно хороший учитель.

И он часто вывозит нас на загородные прогулки, что клёво.

— И зачем тащиться в лес? — пробурчал Шляпа, запихивая очередную пластинку жвачки в рот. — Что мы там потеряли?

— Деревья, я думаю, — ответил я. Я не помнил, зачем мы направлялись в Зелёный лес. Я помню только, что мы должны были там что-то записывать.

— Эдди, хочешь жвачку?

Я обернулся и увидел мою подружку Чарлин, которая стояла в очереди прямо за мной. Она и моя другая подружка Молли остервенело жевали большие куски виноградной резинки.

— Молли, как ты можешь жевать эту штуку, когда у тебя скобы? — спросил я.

Она оскалилась, показывая мне зубы:

— К ним не слишком липнет.

Скобы у Молли красного и голубого цвета и она ими хвастается. Почему, я не знаю.

Молли и Чарлин очень похожи, почти как сёстры. У обеих короткие тёмные волосы и карие глаза. Обе примерно моего роста — пять футов, два дюйма. Она всегда ходят в линялых джинсах и майках большого размера. Единственное различие между ними в том, что Молли носит очки и скобы, а Чарлин — нет.

— Я защищу вас в дремучем тёмном лесу, если на вас нападут блохи или ещё кто-нибудь, — сказал я.

— Эдди — настоящий мачо, — заметил с ухмылкой Шляпа и сильно ударил меян по плечу.

Я сделал вид, что мне не больно.

— У вас обоих блохи, — сказала Чарлин.

— Мы защитим тебя, Эдди, — предложила Молли. — Там, наверное, есть зловредные черви!

Молли поддразнивала меня с тех пор, как мы вчетвером отправились рыбачить на Мутный ручей и мне никак не удавалось насадить червя на крючок.

— Я не испугался этого червяка, просто он был скользкий, — завопил я. — Он просто был скользкий, вот и всё.

Я злобно посмотрел на Молли, хотя на самом деле я вовсе не сердился. Я привык к тому, что меня дразнят. Ребята всегда смеялись над моими веснушками и рыжими волосами, а мой старший брат Кевин называет меня кроликом Багзом Банни, потому что у меня торчат два передних зуба.