Читать «Мумия идет» онлайн - страница 26
Роберт Лоуренс Стайн
Нет, не убежать. Не скрыться. И я нырнул обратно в палатку.
Солнце еще только вставало над горизонтом, когда я услышал голос:
— Ваше превосходительство, время вставать. Пукрах ждет!
Глава 17
Дрожащими руками я завязал шнурки на ботинках.
Мне было очень плохо, я чувствовал слабость во всем теле. В палатке царил полумрак.
Спина болела. Я вспотел, несмотря на прохладный утренний воздух. Но понимал, что все это — лишь маленькие проблемы. Не самые главные.
Мою главную проблему можно было выразить всего двумя словами — нет мумии.
— А вот и ты! — радостно приветствовал меня генерал Рамир, когда я с трудом выбрался из палатки.
Утреннее солнце заливало розовым светом пески и небо. Я взглянул на горизонт: было трудно различить, где кончается песок и начинается небо.
Я глубоко вздохнул.
Может быть, я вижу все это в последний раз.
Посмотрел на скалу. Она тоже казалась розоватой в свете солнца. И прямо передо мной чернел окаймленный острыми скалами вход в пещеру.
Волна страха заставила меня сделать шаг назад. Я понял, что не смогу войти туда. Ни за что. И тут я почувствовал руку генерала Рамира на своем плече.
— Вот сюда, Майкл, — сказал он. — Все люди ждут. Мы с тобой должны идти первыми. Должны вести людей к Пукраху.
Я попытался было что-то ответить, но слова застряли в горле.
Генерал, не снимая руки с моего плеча, подтолкнул меня вперед.
Я оглянулся и увидел, что солдаты выстроились в колонну по два. И эта колонна, растянувшись далеко за стоянку джипов, скрывалась где-то в красных песках. Костры были погашены, но охрана продолжала бдительно дежурить вокруг всего лагеря.
Лейтенант Генри шел прямо за нами. Он улыбнулся и показал мне поднятый большой палец руки.
Через несколько минут он перестанет улыбаться, печально подумал я.
Всем станет не до улыбок.
Генерал Рамир шел такими широкими шагами, что мне пришлось бежать за ним вприпрыжку, и уже через минуту мы стояли у самого входа в пещеру. Потом вошли в ее темный зев. Оттуда на нас пахнуло прохладным и влажным воздухом. У меня по коже пошли мурашки. И хотя подъем в пещеру был не очень крутым, я задыхался, будто поднимался на отвесную гору.
— Не спеши, — прошептал генерал Рамир. Он остановился и подождал, пока к нам не
подтянутся идущие за нами люди. А когда они подошли вплотную, он наклонил голову и прошептал слова молитвы.
Закончив читать ее, он открыл глаза и потер рукой стену пещеры.
— Потри рукой вот здесь, Майкл, — приказал он мне. — Каждый из нас на счастье должен прикоснуться к камням пещеры.
Я подчинился и коснулся рукой сырого камня.
— Вот теперь мы готовы приветствовать Пух-раха, — торжественно провозгласил генерал Рамир.
И мы двинулись в глубь пещеры. В полную темноту. Я продолжал дрожать от промозглой сырости.
Ручные фонарики и галогенные лампы загорелись в руках сопровождающих нас людей. Их лучи метались по полу пещеры и каменным стенам.
Пещера была длиннее, чем я предполагал. И выше — в темноте невозможно было разглядеть ее своды.