Читать «Смертельное намеренье» онлайн - страница 6

Кэролайн Кин

В общей суете лежали открытые тюбики и упаковки из — под разных средств для сценического макияжа. Открытая бутылка вишневой колы была почти полной. Гитара стояла в углу комнаты, рядом с переносным усилителем.

"Похоже, он как раз был в разгаре подготовки к мероприятию", сказала Нэнси. "Не похоже, что он планировал куда — то идти"

"Ты уверена?" — спросил Роджер.

"Можешь не сомневаться" непреклонно ответила Нэнси. Она нагнулась и увидела пару ковбойских сапог — эта рок — звезда всегда был актером — стояли на полу.

"Бартон был одет в них до этого, сегодня. Это значит…"

"…что где бы он ни был, он бос" закончила Джорджи.

"Именно. Поэтому я не думаю, что он намеревался покинуть комнату"

"Ты имеешь в виду, что он просто сидел здесь, а потом…" голос Бесс упал.

"Что — то случилось. Может быть, кто — то постучал в дверь, а он встал и ответил" Нэнси думала вслух, пытаясь собрать кусочки мозаики вместе. Она почувствовала, как будто запускает механизмы, чувство, которое она испытала, встретившись со своим рок — идолом, исчезло насовсем. Нэнси вспомнила о своей репутации, как детектива.

Она открыла дверь в маленькую гардеробную, туда, куда Бартону так и не суждено было попасть. Дальше по коридору располагалась студия для репетиций "Рокетов", танцующих на специальных шоу в Радио Сити Мьюзик Холле.

Уличные огни проникали в комнату, отражаясь в зеркалах на стене. Коридор между двумя комнатами был освещен специальным оборудованием.

Нэнси вышла из комнаты, чтобы внимательно осмотреть беспорядочную гору коробок, декорации и другие театральные принадлежности.

"Эй, ребята, посмотрите на это" — несколько ярдов дальше по коридору и они увидели, что содержимое коробок с гелями для осветления разбросано по всему полу. Ствол дерева из папье — маше был рассыпан вдребезги.

"Похоже, была драка", — заметила Нэнси.

"А вот и еще кое — что", — заметила Бесс. Сломанная лампа все еще светилась на полу в коридоре.

"Вау! Да здесь целая куча улик!", — сказала Нэнси.

"Я не знаю, Нэнси, — говорила Линда Феррар. — Мы выступали во многих местах, и нас уже не удивляет наличие целых куч мусора за кулисами, — она сделала паузу, ее голос упал. — Хотя, есть кое — что, что ты имеешь право знать. Это скрывали, потому что мы не хотели, чтобы пресса узнала об этом. Но это уже не в первый раз".

"Я не понимаю, — Нэнси осматривала улики. — Бартон уже пропадал?"

"Не совсем, — сказал Марк Бэйли. — Несколько лет назад — два раза — он просто взял отпуск. Мы сначала довольно сильно испугались, потому что он ничего никому не сказал, но каждый раз оказывалось, что он не мог совладать с бременем супер — знаменитости. В первый раз он полетел на какой — то остров в Средиземноморье и снял там дом на пляже на несколько недель. А во второй раз он провел выходные с друзьями в деревне".

"Да, но не забывай, Марк, что это было два года назад, — сказал Роджер. — Когда мы только начинали свою музыкальную карьеру. Благодаря своей известности, Бартону удавалось заключить больше выгодных сделок", — тень сомнения скользнула по его лицу.