Читать «Тайная спальня» онлайн - страница 16

Роберт Лоуренс Стайн

«Куда мне пойти? Что мне делать? Если бы только папа с мамой были дома! Но что они смогли бы сделать с этим потоком крови?»

Леа выскочила из комнаты, огляделась по сторонам и тут увидела, что она босиком.

— Куда ты идёшь? — громко спросила себя Леа дрожащим от страха голосом, — Ты сейчас ничего не соображаешь.

Старый пустой дом ответил ей молчанием.

Ее взгляд скользнул вверх по лестнице. Крышка люка была на месте.

«Но что сейчас происходит наверху? Я позвоню в полицию», — решила Леа.

Почему ей это раньше не пришло в голову? девушка сбежала по лестнице вниз, босиком по холодным деревянным ступеням, включая все попадавшиеся ей лампы. На кухне она схватила трубку и набрала 911. После нескольких секунд потрескиваний в трубке раздался мужской голос.

— Полиция. Сержант Варнет.

— Здравствуйте. Мне нужна помощь.

— Чем я могу вам помочь? — В голосе сержанта звучала озабоченность.

— Тут у меня… кровь на чердаке…

Леа запнулась, не зная, как ей объяснить то, что с ней произошло. Она тупо уставилась в ночной мрак за окном.

— Простите, я вас не понял.

— Прошу вас, приезжайте. Я должна показать… Кровь, которая сочится из двери… А я совсем одна…

Леа понимала, что говорит бессвязно, но ее мозг упорно отказывался выстраивать фразы. Она отвернулась от окна и перевела взгляд на коридор, словно ожидая увидеть там кого-то или что-то. Но коридор был пуст.

— Пожалуйста, быстрее, — умоляла Леа.

— Я немедленно кого-нибудь пришлю, — ответил сержант. — Ваша фамилия и адрес?

Фамилия и адрес?

Так вот что такое настоящая паника. Когда мозг отключается, когда забываешь обо всем, кроме своего ужаса.

Надо что-то делать!

Раздался звонок в дверь.

Дин!

Память вернулась к Леа. Она продиктовала сержанту фамилию и адрес.

Звонок раздался вновь, длинный и настойчивый.

— Давайте еще раз убедимся, что я все правильно записал, — сказал сержант.

— Прошу вас, быстрее, — простонала Леа. Звонок надрывался.

Сержант повторил адрес.

— Патрульная машина будет у вас через пять минут. Надеюсь, за это время с вами ничего не случится.

— Надеюсь, — ответила Леа, бросая трубку, и поспешила к двери. Она открыла ее в тот момент, когда Дин вновь потянулась к звонку.

— Леа, почему ты не открывала? Я так беспокоилась!

Ее волосы были растрепаны, шерстяное пончо развевалось на резком ветру.

— Спасибо, что пришла. Быстрее заходи. Какой холод, — сказала Леа, оглядывая пустынную улицу.

На лужайке перед домом ветер кружил опавшие листья в бесконечном танце, гнул ветви деревьев. Казалось, все вокруг ожило.

Поежившись, Леа закрыла дверь.

— Мне страшно, — призналась она.

— Я не поняла, что ты мне говорила по телефону, — сказала Дин, снимая пончо и бросая его на вешалку. — Ты пошла на чердак и увидела кровь?

— Я была в своей комнате. Уже засыпала, — начала объяснять Леа. — И тут услышала наверху какие-то звуки.

— Наверху — это на чердаке? — уточнила Дин.

— Ну да. Шаги. По крайней мере, это было похоже на шаги. Но я знала, что этого не может быть. Поэтому я поднялась на чердак… и там… дверь… кровь текла по двери.

Дин недоверчиво покачала головой.